| They say for everybody there is a fool
| Говорят, на каждого найдется дурак
|
| And that’s the way it’s always been between me and you
| И так всегда было между мной и тобой
|
| Anytime you’re ready you treat me like a friend
| В любое время, когда ты будешь готов, ты относишься ко мне как к другу
|
| Cause you know that I’m just folling up to take you back again
| Потому что ты знаешь, что я просто забиваю, чтобы снова вернуть тебя
|
| Yes I’m nobody’s fool nobody’s fool nobody’s fool but yours
| Да, я не дурак, никто не дурак, никто не дурак, кроме твоего
|
| And although you do me wrong I’ll still tag along cause I’m nobody’s fool but
| И хотя ты делаешь меня неправильно, я все равно пойду за тобой, потому что я не дурак, но
|
| yours
| твой
|
| You falsely accused me of doing you wrong
| Вы ложно обвинили меня в том, что я поступил неправильно
|
| That’s just an excuse you used to string me along
| Это просто предлог, который ты использовал, чтобы навязать мне
|
| A toy you play with and when you are through
| Игрушка, с которой вы играете и когда закончите
|
| You throw me away and find somebody knew
| Вы бросаете меня и находите кого-то, кто знал
|
| But I’m nobody’s fool… | Но я не дурак… |