| Lonesome Valley (оригинал) | Одинокая долина (перевод) |
|---|---|
| You gotta walk that lonesome valley you gotta go there by yourself | Ты должен идти по этой одинокой долине, ты должен идти туда один |
| There’s no one else gonna go there for you you gotta go there by yourself | Никто больше не пойдет туда вместо тебя, ты должен пойти туда сам |
| Now my mama said when she was dying son oh son you’ve left alone | Теперь моя мама сказала, когда она умирала, сын, о, сын, ты остался один |
| Yes put your trust alone in Jesus and he will lead you safely home | Да, доверься только Иисусу, и Он благополучно приведет тебя домой. |
| You gotta walk… | Ты должен ходить… |
| Some folks say John was the baptist others say it wasn’t true | Некоторые люди говорят, что Иоанн был крестителем, другие говорят, что это неправда. |
| But the Holy Bible tells us that he was a preacher too | Но Библия говорит нам, что он тоже был проповедником |
| You gotta walk… | Ты должен ходить… |
