Перевод текста песни Togetherness - Buck Owens, Susan Raye

Togetherness - Buck Owens, Susan Raye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Togetherness , исполнителя -Buck Owens
Песня из альбома: The Very Best Of Buck Owens & Susan Raye
В жанре:Кантри
Дата выпуска:23.05.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Varese Sarabande

Выберите на какой язык перевести:

Togetherness (оригинал)Единение (перевод)
When a lonely boy meets a lonely girl, that’s togetherness Когда одинокий мальчик встречает одинокую девушку, это единение
Before I met you my whole world was blue, that’s loneliness До того, как я встретил тебя, весь мой мир был синим, это одиночество
But love conqures all makes big trouble small and even up the score Но любовь побеждает все, делает большие проблемы маленькими и даже увеличивает счет
Togetherness makes loneliness walk right out the door Близость заставляет одиночество идти прямо за дверь
(See a new mother’s smile when she holds her first child) (Посмотрите на улыбку молодой матери, когда она держит на руках своего первого ребенка)
That’s togetherness Это единение
(But break them apart and you’ll break a heart) (Но разбейте их, и вы разобьете сердце)
That’s loneliness Это одиночество
(So please stay by me and we’ll never be unhappy anymore) (Поэтому, пожалуйста, оставайтесь со мной, и мы больше никогда не будем несчастны)
Togetherness makes loneliness, walk right out the door Близость делает одиночество, иди прямо за дверь
Togetherness makes loneliness, walk right out the door…Близость делает одиночество, иди прямо за дверь ...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: