Перевод текста песни Then Maybe I Can Get Some Sleep - Buck Owens, Susan Raye

Then Maybe I Can Get Some Sleep - Buck Owens, Susan Raye
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Then Maybe I Can Get Some Sleep , исполнителя -Buck Owens
В жанре:Кантри
Дата выпуска:03.02.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Then Maybe I Can Get Some Sleep (оригинал)Then Maybe I Can Get Some Sleep (перевод)
Gotta find out who’s a callin' you Должен узнать, кто тебе звонит
When it ain’t me a callin' Когда это не я звоню
Gotta put a stop to your stallin' Должен положить конец твоему срыву,
Then maybe I can get some sleep. Тогда, может быть, я смогу немного поспать.
Gonna engage Dick Tracy Собираюсь заняться Диком Трейси
I might retain Perry Mason Я мог бы нанять Перри Мейсона
To investigate this situation Чтобы изучить эту ситуацию
Then maybe I can get some sleep. Тогда, может быть, я смогу немного поспать.
(Gonna have to teach you a lesson (Придется преподать тебе урок
On how to recognize love’s blessin' О том, как распознать благословение любви
Till then I’ll just have to keep me guessin' До тех пор мне просто нужно держать себя в догадках,
And you’ll never ever get no sleep.) И ты никогда не заснешь.)
Has someone been a stealing my sugar Кто-то воровал мой сахар
Has someone been a singing my song Кто-то пел мою песню
Has there been a hand in the cookie jar Была ли рука в банке с печеньем
Has someone been a eatin' my honeycomb. Кто-нибудь ел мои соты.
Gonna get you down to the courthouse Собираюсь доставить вас в здание суда
I’m sick and tired of bein' a man-mouse Я устал быть человеком-мышью
I’ll get us a licence to keep house Я достану нам лицензию на ведение домашнего хозяйства
Then maybe I can get some sleep. Тогда, может быть, я смогу немного поспать.
Has someone been a stealing my sugar Кто-то воровал мой сахар
Has someone been a singing my song Кто-то пел мою песню
Has there been a hand in the cookie jar Была ли рука в банке с печеньем
Has someone been a eatin' my honeycomb. Кто-нибудь ел мои соты.
Gonna get you down to the courthouse Собираюсь доставить вас в здание суда
I’m sick and tired of bein' a man-mouse Я устал быть человеком-мышью
I’ll get us a licence to keep house Я достану нам лицензию на ведение домашнего хозяйства
Then maybe I can get some sleep. Тогда, может быть, я смогу немного поспать.
We’ll, get us a licence to keep house Мы получим лицензию на содержание дома
Then maybe we can get some sleep. Тогда, может быть, мы сможем немного поспать.
(Honey, honey, you’re not tired are ya (Дорогая, дорогая, ты еще не устала
Honey, wake up oh, anymore Дорогая, проснись, о, больше
All ya ever do is sleep, Oh well)Все, что я когда-либо делал, это сон, ну ладно)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: