| Black Pipe
| Черная труба
|
| Black Pipe
| Черная труба
|
| É que eu sou hot, hot
| Просто я горячий, горячий
|
| É que eu sou hot, dog
| Просто я горячий, пес
|
| É que eu sou hot, hot
| Просто я горячий, горячий
|
| É que eu sou hot, dog
| Просто я горячий, пес
|
| Quando você
| Когда ты
|
| Surge de repente quente, pra me envolver
| Внезапно появляется тепло, чтобы окутать меня
|
| Quer se querer
| Если хочешь
|
| Toda eloquente, vem bater de frente pra ver
| Все красноречиво, сходи лицом к лицу, чтобы увидеть
|
| É que eu sou hot, hot-dog, e comigo cê não pode
| Просто я горячая, хот-дог, и со мной нельзя
|
| Se eu te pegar tu vai levitar
| Если я поймаю тебя, ты взлетишь
|
| É que eu sou hot, hot-dog, e comigo cê não pode
| Просто я горячая, хот-дог, и со мной нельзя
|
| Veja bem pra depois não chorar
| Смотри хорошенько, чтобы потом не плакать
|
| E nunca dei desculpa pra ninguém
| И я никогда не извинялся ни перед кем
|
| É certo que você vai implorar
| Уверен, что вы будете просить
|
| Vai pedir arrego, suplicar sossego
| Будет просить аррего, просить мира
|
| Vai ver só o calor que eu vou te dar
| Ты просто увидишь тепло, которое я тебе дам
|
| Depois não diga que eu não te avisei
| Тогда не говори, что я тебя не предупреждал
|
| Desejo e bate estaca na boate
| Я хочу, и это попадает в клуб
|
| Em terra de rainha eu sou rei
| В стране королевы я король
|
| Ei novinha, ei gatinha
| Эй, юная леди, эй, котенок
|
| Vai tomar um BlacK Pipe
| Собираюсь взять черную трубку
|
| Black Pipe
| Черная труба
|
| Vai tomar um Black Pipe
| Будет черная трубка
|
| É que eu sou hot, hot-dog, e comigo cê não pode
| Просто я горячая, хот-дог, и со мной нельзя
|
| Se eu te pegar tu vai levitar
| Если я поймаю тебя, ты взлетишь
|
| É que eu sou hot, hot-dog, e comigo cê não pode
| Просто я горячая, хот-дог, и со мной нельзя
|
| Veja bem pra depois não chorar
| Смотри хорошенько, чтобы потом не плакать
|
| E nunca dei desculpa pra ninguém
| И я никогда не извинялся ни перед кем
|
| É certo que você vai implorar
| Уверен, что вы будете просить
|
| Vai pedir arrego, suplicar sossego
| Будет просить аррего, просить мира
|
| Vai ver só o calor que eu vou te dar
| Ты просто увидишь тепло, которое я тебе дам
|
| Depois não diga que eu não te avisei | Тогда не говори, что я тебя не предупреждал |