Перевод текста песни Minden Éjjel - BSW

Minden Éjjel - BSW
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minden Éjjel , исполнителя -BSW
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.01.2018
Язык песни:Венгерский
Minden Éjjel (оригинал)Каждую ночь (перевод)
Minden éjjel… Каждую ночь…
Minden éjjel… Каждую ночь…
Csak egyedül hallgatom я просто слушаю один
Szólok ha, kellesz (mondtam) Я скажу вам, если вам нужно (я сказал)
Mellettem szenvedsz (szótlan) Ты страдаешь рядом со мной (нет слов)
(brrr) nem veszem fel (бррр) не беру трубку
Ha keresel és várod Если вы ищете и ждете
Hogy hívjalak, de már Чтобы позвонить тебе, но уже
Nincs meg a számod (nincs) У вас нет номера (нет)
Kávé a kúton Кофе в колодце
Nélküled úton (skrt) В дороге без тебя (скрт)
Színpadon állok я на сцене
A lányok a rúdon (twerk) Девушки на шесте (тверк)
Megy a balhé (ez van) Идти плохо (это все)
Szeretem, ha van lé я люблю пить сок
Kell még több stex мне нужно больше секса
Több pénz, több ex Больше денег, больше бывших
(Szex) (секс)
Amitől elakad a szavunk Что останавливает наше слово
Mindig összekapunk Мы всегда собираемся вместе
Majd kibékülünk és… Мы помиримся и…
Szakad a lepedő Лист порван
Reped a heverő Диван треснул
Túl rossz társ Слишком плохой товарищ
És túl jó szerető И слишком хороший любовник
Neked figyelem kell Вам нужно внимание
Nem az ékszer Не украшения
Nekem csak a pénz Все, что мне нужно, это деньги
Csak a pénz, sosem érsz el Просто деньги, вы никогда не получите их
Minden éjjel egyedül, egyedül Каждую ночь одна, одна
Csak egyedül hallgatom я просто слушаю один
Nem vagyok ha kéne, az lehet (az lehet) Я не должен, может быть (может быть)
Reggeli csak délbe ha kelek (ha kelek) Завтрак только в полдень, когда я встаю (когда я встаю)
Hívogatsz, a telefonom rezeg Ты звонишь, мой телефон трясется
Tele van a tököm Моя тыква полна
Írok, hogyha leszek я напишу если что
Neked fontos Важно для вас
Sose leszek pontos Я никогда не буду точен
Akkor hívlak randira Тогда я позвоню тебе на свидание
Mikor az idő pont fos Когда настало время
Mondják, csak vele ne kislány Говорят, просто не будь с ней маленькой девочкой
Minden barátnőd utál Все твои подруги тебя ненавидят
Meg fenyeget instán это угрожает
Tudom, hogy mindig kések Я знаю, что всегда поздно
És csak ráfogom a navi-ra И я просто хватаю нави
Az életet két végén égetem Я сжигаю жизнь с обоих концов
Nem megyek szabira (nem-nem) Я не собираюсь подгонять (нет-нет)
Mindig csak ígérek, hogy mozi Я всегда просто обещаю, что это фильм
Vacsi wellness (kellesz) Ваци велнес (обязательно)
Kellesz, de nem én leszek Ты должен, но это буду не я
Aki elvesz (brrrrrr) Кто проигрывает (бррррр)
Ha nem érsz el a mobilon Если вы не можете дозвониться до своего мобильного
Hogy hol vagyok Где я
Nézd meg a sztorimon Проверьте мою историю
(Ugye) ugye tudod (Правильно) вы знаете
Mindig a régi nótát fújom Я всегда бью старую песню
És te unod… А тебе скучно…
Minden éjjel egyedül, egyedül x4 Каждую ночь одна, одна x4
Csak egyedül hallgatom я просто слушаю один
Csak egyedül hallgatom я просто слушаю один
Hogy zokog a hangfalon Эти рыдания в динамике
Egy régi dallam Старая мелодия
És bámul rám a múltunk az ablakon И наше прошлое смотрит на меня через окно
Csak egyedül hallgatom я просто слушаю один
Hogy zokog a hangfalon Эти рыдания в динамике
Hogy zokog a hangfalon…Как рыдать в динамик…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: