Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (Throw Me A) Lifeline, исполнителя - Brownsville Station. Песня из альбома Brownsville Station, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.06.2016
Лейбл звукозаписи: 43 North Broadway
Язык песни: Английский
(Throw Me A) Lifeline(оригинал) |
Well, you know I’ve sailed the ship alone |
Dreamin' hard case I found a storm |
Now I’m askin' for you to understand |
'Cause your lover needs a helping hand |
Throw me a lifeline |
Save my love again |
Throw me a lifeline |
Save a drowning man |
Throw me a lifeline |
Save my love again |
'Cause I’m your friend |
Set my sails high tide and fancy free |
And my ship was as gold as vanity |
And I’m a captain with a ship without a crew |
And I’m driftin' I gotta get home to you |
Throw me a lifeline |
Save my love again |
Throw me a lifeline |
Save a drowning man |
Throw me a lifeline |
Save my love again |
'Cause I’m your friend |
Well, the sails came down we’d run aground |
You know that played a part |
'Cause on that ship of fools, darlin' |
I been the Captain from the start |
Throw me a lifeline |
Save my love again |
Throw me a lifeline |
Save a drowning man |
Throw me a lifeline |
Save my love again |
'Cause I’m your friend |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Whew! |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
Whew! |
Throw me a lifeline |
Throw me a lifeline |
(Брось Мне) Спасательный Круг.(перевод) |
Ну, ты знаешь, я плыл на корабле один |
Мечтая о тяжелом случае, я нашел шторм |
Теперь я прошу вас понять |
Потому что твоему любовнику нужна рука помощи |
Бросьте мне спасательный круг |
Спаси мою любовь снова |
Бросьте мне спасательный круг |
Спасти тонущего человека |
Бросьте мне спасательный круг |
Спаси мою любовь снова |
Потому что я твой друг |
Поднимите мои паруса и освободите фантазию |
И мой корабль был золотым, как тщеславие |
А я капитан корабля без экипажа |
И я дрейфую, я должен вернуться к тебе домой |
Бросьте мне спасательный круг |
Спаси мою любовь снова |
Бросьте мне спасательный круг |
Спасти тонущего человека |
Бросьте мне спасательный круг |
Спаси мою любовь снова |
Потому что я твой друг |
Ну, паруса опустились, мы сели на мель |
Вы знаете, что это сыграло свою роль |
Потому что на этом корабле дураков, дорогая, |
Я был капитаном с самого начала |
Бросьте мне спасательный круг |
Спаси мою любовь снова |
Бросьте мне спасательный круг |
Спасти тонущего человека |
Бросьте мне спасательный круг |
Спаси мою любовь снова |
Потому что я твой друг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Вау! |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |
Вау! |
Бросьте мне спасательный круг |
Бросьте мне спасательный круг |