Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sunday Mornin', исполнителя - Brooke Eden.
Дата выпуска: 22.09.2016
Язык песни: Английский
Sunday Mornin'(оригинал) |
Baby don’t call me up |
After the sun goes down |
Thinking you’re up to something I don’t know about |
Yeah I know all about |
Boys like you in this town |
Boys like you don’t know girls like me |
Girls like me ain’t just some pretty little thing baby |
Hey if I’m gonna be your Saturday night |
I’m gonna be your Sunday morning |
Hey if you wanna get to get to hold’n me tight |
Yeah if you wanna get me warm to give what you want |
I’m gonna have to be your Sunday morning |
Ain’t gonna be no walk of shame out the front door |
Soon as that sun comes creeping in |
Cause I ain’t about that no town motel holiday inn |
Oooh |
Hey if I’m gonna be your Saturday night |
I’m gonna be your Sunday morning |
Hey if you wanna get to get to hold’n me tight |
Yeah if you wanna get me warm to give you want |
I’m gonna have to be your Sunday morning |
You know we gotta good thing going on |
If you want to know what turns me on |
It’s a hot pot of coffee with a hot man beside me |
Hey if I’m gonna be your Saturday night |
I’m gonna be your Sunday morning |
Hey if you wanna get to get to hold’n me tight |
If you want to get me warm to give you what you want |
I’m gonna have to be your Sunday morning |
Your Sunday morning |
Your Sunday morning |
Ohhhh I’m gonna have to be your Sunday morning |
Mmmmhmmm |
(перевод) |
Детка, не звони мне |
После захода солнца |
Думая, что ты замышляешь что-то, о чем я не знаю |
Да, я знаю все о |
Такие мальчики, как ты, в этом городе |
Такие мальчики, как ты, не знают таких девушек, как я. |
Такие девушки, как я, - это не просто милая маленькая штучка, детка. |
Эй, если я буду твоей субботней ночью |
Я буду твоим воскресным утром |
Эй, если ты хочешь обнять меня крепче |
Да, если ты хочешь согреть меня, чтобы дать то, что ты хочешь |
Мне придется быть твоим воскресным утром |
Не будет никакой позорной прогулки через парадную дверь |
Как только это солнце вползает |
Потому что я не о том, что не в городском мотеле Holiday Inn |
ооо |
Эй, если я буду твоей субботней ночью |
Я буду твоим воскресным утром |
Эй, если ты хочешь обнять меня крепче |
Да, если ты хочешь согреть меня, чтобы дать тебе желание |
Мне придется быть твоим воскресным утром |
Вы знаете, что у нас должно быть хорошо |
Если вы хотите знать, что меня заводит |
Это горячий кофейник с горячим мужчиной рядом со мной |
Эй, если я буду твоей субботней ночью |
Я буду твоим воскресным утром |
Эй, если ты хочешь обнять меня крепче |
Если вы хотите, чтобы я согрелся, чтобы дать вам то, что вы хотите |
Мне придется быть твоим воскресным утром |
Ваше воскресное утро |
Ваше воскресное утро |
О, мне придется быть твоим воскресным утром |
Ммммммм |