| I was doing fine
| у меня все было хорошо
|
| Just me, myself, my wine
| Только я, я, мое вино
|
| I was free flying solo
| Я был в свободном одиночном полете
|
| I was good on my own so
| Я был хорош сам по себе, поэтому
|
| These boots under my bed
| Эти сапоги под моей кроватью
|
| Are messing with my head 'cause
| Возятся с моей головой, потому что
|
| Two months ago
| Два месяца назад
|
| You had me hooked at hello
| Ты меня зацепил привет
|
| And hey girl, how are you?
| И привет, девочка, как ты?
|
| Where you from?
| Откуда вы?
|
| Under the neon
| Под неоном
|
| I was done
| я закончил
|
| Little miss hard to get
| Маленькая мисс трудно получить
|
| Hadn’t met the right one yet
| подходящего еще не встретил
|
| I, I ain’t got no choice but to love you
| Я, у меня нет выбора, кроме как любить тебя
|
| Got no choice but to love you I
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя, я
|
| I ain’t got no choice but to love you
| У меня нет другого выбора, кроме как любить тебя
|
| Got no choice but to love you to love you, oh
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя, чтобы любить тебя, о
|
| Got no choice but to love you, choice but to love you
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя, выбора, кроме как любить тебя
|
| Hearing gossip from my neighbors
| Слухи от соседей
|
| We don’t fit on paper
| Мы не умещаемся на бумаге
|
| From the bars to the church crowd
| Из баров в церковную толпу
|
| We’re the talk of the whole town
| О нас говорит весь город
|
| No approval from my mama
| Нет одобрения от моей мамы
|
| Daddy’s got a problem
| У папы проблема
|
| With your black leather jacket
| С твоей черной кожаной курткой
|
| And your cigarette habit
| И твоя сигаретная привычка
|
| But the sound of my name rolling off your tongue
| Но звук моего имени слетает с твоего языка
|
| Couldn’t sound sweeter from anyone
| Не мог звучать слаще ни от кого
|
| This heart wants no one else and I can’t help myself
| Это сердце не хочет никого другого, и я не могу с собой поделать
|
| I, I ain’t got no choice but to love you
| Я, у меня нет выбора, кроме как любить тебя
|
| Got no choice but to love you I
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя, я
|
| I ain’t got no choice but to love you
| У меня нет другого выбора, кроме как любить тебя
|
| Got no choice but to love you to love you, oh | У меня нет выбора, кроме как любить тебя, чтобы любить тебя, о |
| Got no choice but to love you, choice but to love you
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя, выбора, кроме как любить тебя
|
| Ain’t no way, there ain’t no how
| Нет никакого способа, нет никакого способа
|
| Ain’t no way I could shut this down
| Я никак не мог закрыть это
|
| Ain’t no way I could live without you
| Я не могу жить без тебя
|
| You ain’t no way
| Вы не никоим образом
|
| There ain’t no how ain’t no way I could shut this down
| Я не могу закрыть это
|
| Ain’t no way I could live without you
| Я не могу жить без тебя
|
| You 'cause babe I got no choice but to love you to love you
| Ты, потому что, детка, у меня нет выбора, кроме как любить тебя, чтобы любить тебя
|
| I, I ain’t got no choice but to (I ain’t got no choice) love you
| У меня нет выбора, кроме как (у меня нет выбора) любить тебя
|
| Got no choice but to love you I (Oh, oh)
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя, я (о, о)
|
| I ain’t got no choice but to love you
| У меня нет другого выбора, кроме как любить тебя
|
| Got no choice but to love you to love you
| У меня нет выбора, кроме как любить тебя любить тебя
|
| Oh, got no choice but to love you I ain’t got no choice, babe | О, у меня нет выбора, кроме как любить тебя, у меня нет выбора, детка |