Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waar Wacht Je Op, исполнителя - Broederliefde.
Дата выпуска: 19.07.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Waar Wacht Je Op(оригинал) |
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh |
Aye, Aye |
Oh-oh-oh, Oh-oh-oh |
Aye, Aye, oh |
Throwback, old times are gold times I know |
She knows that |
Met ons zijn is fontein |
Zij is wow door die Moët champagne |
Een uur geleden zei jij «we gaan zo weg» |
Een uur geleden zei jij «we gaan zo weg» |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Ik zei zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
Waar wacht je op? |
(Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye, ah yeah aye) |
(Kom eens, Kom eens) Kom eens dichterbij, nee |
(Jij ziet, jij ziet) Jij ziet dat ik time heb, hey |
Ik wacht de hele tijd |
Of je wil of niet (of je wil of niet) |
Jij gaat mee met mij (jij gaat mee met mij) |
Dus ik chill hem hier, so so |
Shy guy, loesoe |
In de German, in de German, aye |
M’n waggie doet m’n |
Waar wacht je op, ga je mee? |
Naar de met kaarsen en wijn op bed |
De nacht is jong en de straten leeg |
Of stappen in de plee met Manchester, aye |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Ik zei zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
Waar wacht je op? |
(Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye) |
Ya tú sabes, woew (oew rututututu) |
Hey, how you doin' baby girl? |
Ik wil met je drinken dus ik maak het officieel |
Jij weet dat ik weet dat jij weet dat ik weet dat jij weet dat ik weet dat jij |
je verveelt |
Zeg je vriendin dat ze tegen d’r vriendinnen moet zeggen dat nu een vriendin |
met een broeder mee is |
Zeg ze ook dat, dat ik voor je zorg als Beatrix, versneld en vertraagd, |
net Matrix |
Schat we kunnen zoveel doen |
Ik breng je overal naar toe (rututututu, oeh) |
Want er is zoveel meer, zoveel meer, zoveel meer, papapapa |
Schat, we kunnen zoveel doen |
Ik breng je overal naar toe (papapa) |
Want er is zoveel meer, zoveel meer, zoveel meer |
Throwback, old times are gold times I know |
Met ons zijn is fontein |
Zij is wow door |
Een uur geleden zei jij «we gaan zo weg» |
Een uur geleden zei jij «we gaan zo weg» |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Ik zei zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
Waar wacht je op? |
(Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye, da ba dee da ba dye |
Ra ba dee da ba dye) |
(перевод) |
О-о-о, о-о-о |
Да, да |
О-о-о, о-о-о |
Да, да, о |
Возвращение, старые времена - золотые времена, я знаю |
Она знает, что |
Met ons zijn is fontein |
Zij - это шампанское Wow Door Die Moët |
Een uur geleden zei jij «мы гаан зо вег» |
Een uur geleden zei jij «мы гаан зо вег» |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Ik zei zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
Waar wacht je op? |
(Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель, ах да да) |
(Kom eens, Kom eens) Kom eens dichterbij, урожденная |
(Jij ziet, jij ziet) Jij ziet dat ik time heb, эй |
Ик вахт де хеле тийд |
Je wil of niet (Je wil of niet) |
Jij gaat mee встретил mij (джидж gaat mee встретил mij) |
Dus ik chill hem hier, так что |
Застенчивый парень, loesoe |
По-немецки, по-немецки, да |
M'n waggie doet m'n |
Waar wacht je op, ga je mee? |
Naar de met kaarsen en wijn op bed |
De nacht is jong en de straten leeg |
Из стаппена в де плее встретил Манчестер, да |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Ik zei zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
Waar wacht je op? |
(Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель) |
Ya tú sabes, woew (oew rututututu) |
Эй, как дела, девочка? |
Ik wil met je drinken dus ik maak het officieel |
Jij weet dat ik weet dat jij weet dat ik weet dat jij weet dat ik weet dat jij |
я вервелт |
Zeg je vriendin dat ze tegen d’r vriendinnen moet zeggen dat nu een vriendin |
встретила меня |
Zeg ze ook dat, dat ik voor je zorg als Beatrix, versneld en vertraagd, |
чистая матрица |
Schat we kunnen zoveel doen |
Ik breng je overal naar toe (rututututu, oeh) |
Хотите, это zoveel meer, zoveel meer, zoveel meer, papapapa |
Шат, мы kunnen zoveel doen |
Ik breng je overal naar toe (папапа) |
Хотите, это zoveel meer, zoveel meer, zoveel meer |
Возвращение, старые времена - золотые времена, я знаю |
Met ons zijn is fontein |
Зидж вау дверь |
Een uur geleden zei jij «мы гаан зо вег» |
Een uur geleden zei jij «мы гаан зо вег» |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Ik zei zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
(Waar wacht je op?) |
Zeg me nu gelijk |
Waar wacht je op? |
Waar wacht je op? |
(Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель, да ба ди да ба краситель |
Ра ба ди да ба краситель) |