Перевод текста песни Liefde Voor Mij - Broederliefde

Liefde Voor Mij - Broederliefde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liefde Voor Mij, исполнителя - Broederliefde.
Дата выпуска: 12.12.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Нидерландский

Liefde Voor Mij

(оригинал)
Ik zit er echt doorheen
Want zo ging het niet voorheen
Zeg, wat is jouw probleem?
Waarom laat je mij alleen?
Ik zit er echt doorheen
Want zo ging het niet voorheen
Zeg, wat is jouw probleem?
Waarom laat je mij alleen?
Waar is al je liefde voor mij?
All I need is love
Waar is al je liefde voor mij?
All I need is love
All I need is love, ey
Tell me where the love is (Tell me where the love is)
Ey, jij weet dat ik dat mis
In m’n feelings, in m’n feelings
Weet je nog die dagen met je hoofd op m’n chest?
Ey
Dat we samen lagen en je ook nog je best deed?
Emms is niet obsessed, nee, Emms is niet obsessed, nee
Maar ikke wil je echt,
Degene die ik mis
Is niet die lobi die ik krijg
Soms wordt het me te veel
Waar is je lobi nu voor mij?
Ik weet, ik ben tot laat op straat
Maar ik zorg ervoor dat ik zorg ervoor
Ik weet dat er lang wordt gehaald
Maar wat een prachtige maand, ik sta achter m’n daad
Oh, je bent m’n baby
Ik zit er echt doorheen
Want zo ging het niet voorheen
Zeg, wat is jouw probleem?
Waarom laat je mij alleen?
Ik zit er echt doorheen
Want zo ging het niet voorheen
Zeg, wat is jouw probleem?
Waarom laat je mij alleen?
Waar is al je liefde voor mij?
All I need is love
Waar is al je liefde voor mij?
All I need is love
All I need is love
Ik herinner nog die dag
Toen ik je vroeg naar je love
Dat je duidelijk was, alleen voor de lust
Maar toch werd het meer dan dat
Ik kwam niet in je life voor die stress en gezeik, nee
Ik wou met je binden, maar je was er nog niet uit, nee
Ligt het aan mij of wil je dat ik je tijd geef?
All I need is love, please, zij gaat gelijk mee
Baby, put it on me, uh
Middle of the head, uh
Body to body, ik wil je voelen
Wil geen beef, nah
Baby got sweet, uh
Mandem freak voor die uh
No sleep, don’t leak, vraag
Mami on fleek, uh
is chique, ah
Big on big, we deden vluchten uit verdriet, uh
Ik wil het, ik wil het, je liefde, die wil ik diep, uh
Echt baby, ik zweer het, want anders dan wil ik niets
Ik zit er echt doorheen
Want zo ging het niet voorheen
Zeg, wat is jouw probleem?
Waarom laat je mij alleen?
Ik zit er echt doorheen
Want zo ging het niet voorheen
Zeg, wat is jouw probleem?
Waarom laat je mij alleen?
Waar is al je liefde voor mij?
All I need is love
Waar is al je liefde voor mij?
All I need is love
All I need is love
All I need is love
(перевод)
Я действительно через
Потому что раньше такого не было
Скажи, в чем твоя проблема?
Почему ты оставляешь меня в покое?
Я действительно через
Потому что раньше такого не было
Скажи, в чем твоя проблема?
Почему ты оставляешь меня в покое?
Где твоя любовь ко мне?
Все, что мне нужно - любовь
Где твоя любовь ко мне?
Все, что мне нужно - любовь
Все, что мне нужно, это любовь, Эй
Скажи мне, где любовь (Скажи мне, где любовь)
Эй, ты знаешь, я скучаю по этому
В моих чувствах, в моих чувствах
Ты помнишь те дни с головой на моей груди?
Эй
Что мы лежали вместе, а ты тоже старался изо всех сил?
Эммс не одержима, нет, Эммс не одержима, нет
Но разве ты не хочешь
Тот, кого я скучаю
Разве это не лобби, которое я получаю
Иногда это становится слишком много
Где теперь твой лоби для меня?
Я знаю, я опаздываю на улицу
Но я уверен, что я уверен
Я знаю, что это надолго
Но какой прекрасный месяц, я стою за своим делом
О, ты мой ребенок
Я действительно через
Потому что раньше такого не было
Скажи, в чем твоя проблема?
Почему ты оставляешь меня в покое?
Я действительно через
Потому что раньше такого не было
Скажи, в чем твоя проблема?
Почему ты оставляешь меня в покое?
Где твоя любовь ко мне?
Все, что мне нужно - любовь
Где твоя любовь ко мне?
Все, что мне нужно - любовь
Все, что мне нужно - любовь
я помню тот день
Когда я спросил тебя о твоей любви
То, что ты был ясным, просто для похоти
Но оказалось, что это нечто большее
Я пришел в твою жизнь не из-за этого стресса и дерьма, нет.
Я хотел связать тебя, но ты еще не вышел, нет
Мне кажется или ты хочешь, чтобы я дал тебе время?
Все, что мне нужно, это любовь, пожалуйста, она придет прямо сейчас
Детка, надень это на меня, э-э
Середина головы, э-э
Тело к телу, я хочу чувствовать тебя
Не хочу говядины, нет
Детка стала сладкой, э-э
Mandem урод для этого
Не спи, не протекай, проси
Мами на флике, э-э
это шикарно, ах
По-крупному, мы бежали от печали, э-э
Я хочу этого, я хочу этого, твоей любви, я хочу этого глубоко, э-э
На самом деле, детка, клянусь, иначе я ничего не хочу
Я действительно через
Потому что раньше такого не было
Скажи, в чем твоя проблема?
Почему ты оставляешь меня в покое?
Я действительно через
Потому что раньше такого не было
Скажи, в чем твоя проблема?
Почему ты оставляешь меня в покое?
Где твоя любовь ко мне?
Все, что мне нужно - любовь
Где твоя любовь ко мне?
Все, что мне нужно - любовь
Все, что мне нужно - любовь
Все, что мне нужно - любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Proost 2021
Kippen 2020
Jungle 2016
Grijze Wolken ft. Frenna 2019
Jongvolwassen ft. Chivv, Jonna Fraser 2016
Insteigen 2016
Qu'est Qu'il Ya 2016
Zagalo 2021
Oh Jij 2016
Firi 2021
Danswater 2016
Issues ft. Shary-An 2019
Je Weet het Al 2019
That's My Boy ft. HT 2016
Lange Jas ft. Memphis Depay 2019
Godswonder ft. Big2 2019
Mi No Lob 2016
Voicemail ft. Jandro 2019
Zielen ft. Snelle, Kempi 2019
Miljonairs ft. Frenna, Ronnie Flex 2016

Тексты песен исполнителя: Broederliefde

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Canto Bebo e Choro ft. Ronaldo 2015
Глава 2. Кто сделал лужу ft. Александр Пожаров 2021
El crujir de tus rodillas 2015
Nubi di ieri sul nostro domani odierno 2006
I Can't Feel You 2015
Harder Than Hell 2020
Bar-B-Q Pope 2003