| Alles in, alles in
| Все в, все в
|
| Alles in, alles in
| Все в, все в
|
| Eh-eh-eh-eh
| Э-э-э-э-э
|
| Ehhh-ai, ai-ai-ai
| Эххх-ай, ай-ай-ай
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Ik ben daar
| я там
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| (Allang-allang-allang-allang)
| (вдоль-вдоль-вдоль)
|
| Way back
| путь назад
|
| Je bent een geschenk van God, dus ik bewonder je
| Ты подарок от Бога, поэтому я восхищаюсь тобой
|
| Geen vakantie, maar ik zet je in het zonnetje
| Нет праздника, но я ставлю тебя на солнце
|
| Sta d’r even bij stil, geen mannequin
| Подумайте об этом, нет манекена
|
| Trap niet in m’n pokerface, schat want ik zet alles in
| Не ведись на мое покерфейс, детка, потому что я ставлю все на кон.
|
| Ik heb plannen met je
| У меня есть планы на тебя
|
| Maar ben meer van die spontane dingen
| Но я больше из тех спонтанных вещей
|
| Pak je koffer en we gaan direct, geen vergaderingen
| Собирай чемодан и поехали сразу, без встреч
|
| Laat die volle hoofd is lekker leeg lopen
| Пусть эта полная голова хороша и пуста
|
| Want big man, die heeft vitamine D nodig
| Потому что большой человек, ему нужен витамин D
|
| Dames aanspreken, nee dat doe ik niet gewoonlijk
| Обращаясь к дамам, нет, обычно я так не делаю.
|
| Vat 't niet persoonlijk, want je kent me niet persoonlijk
| Не принимайте это на свой счет, потому что вы не знаете меня лично
|
| Ken niet achterblijven, als ik zie dat ze vooruit gaat
| Не отставай, когда я вижу, что она идет вперед
|
| Zij is de een, met wie ik zondags naar De Kuip ga
| Она та, с кем я езжу в Де Куип по воскресеньям.
|
| Plannen sinds Hyves, wachtend tot ik je lijst zag
| Планирую с Хайвса, жду, когда я увижу твой список.
|
| Als ik meer tijd had, app je aan de zijkant
| Если бы у меня было больше времени, поприветствовал бы тебя на стороне
|
| Pak je koffer in, we maken een dol ritje in mijn land
| Собирай чемодан, мы отправляемся в сумасшедшую поездку по моей стране.
|
| Ik geef je alles wat ik kwijt kan, want
| Я отдаю тебе все, что могу потерять, потому что
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Ik ben daar
| я там
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| (Allang-allang-allang-allang)
| (вдоль-вдоль-вдоль)
|
| Way back
| путь назад
|
| We staan zij aan zij, het is jij en ik alleen
| Мы стоим бок о бок, только ты и я
|
| Want je bent m’n lady
| Потому что ты моя леди
|
| We gaan door dik en dun, ze kunnen niet meer om ons heen
| Мы проходим через огонь и воду, они больше не могут нас обойти
|
| Want je bent m’n baby
| Потому что ты мой ребенок
|
| Ik voel me geblessed nu ik jou heb
| Я чувствую себя раненым, теперь у меня есть ты
|
| Je gaf me die kans, want ik wou het
| Ты дал мне этот шанс, потому что я этого хотел.
|
| Sta vele voor je in de rij net een outlet
| Стою перед тобой много в очереди как розетка
|
| Dus al de tijd dat je daar was, ik onthoud het
| Так что все время, пока ты был там, я помню
|
| Want met jou wil ik een baby
| Потому что с тобой я хочу ребенка
|
| Zon, zee, strand, ik wil je met me in de zee zien
| Солнце, море, пляж, я хочу видеть тебя со мной в море
|
| Wil je uit met je girls, bae het geeft niet
| Хочешь гулять со своими девочками, детка, это не имеет значения
|
| Jou vertrouw ik blind, en m’n money maak ik daily
| Я слепо доверяю тебе и каждый день зарабатываю деньги.
|
| Ben lang weggeweest, weggeweest, ahhh
| Давно отсутствовал, был в отъезде, ааа
|
| Nu ik back ben, ga ik met je mee, met je mee, ah yeah
| Теперь я вернулся, иду с тобой с тобой с тобой, ах да
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Waar je ook heen gaat
| Куда бы ты ни отправился
|
| Ik ben daar
| я там
|
| Ik zet alles in, alles in
| Бьюсь об заклад, все в
|
| Want ik heb plannen sinds, plannen sinds
| Потому что у меня были планы с тех пор, планы с тех пор
|
| (Allang-allang-allang-allang)
| (вдоль-вдоль-вдоль)
|
| Way back | путь назад |