| I’m a little city-crazy
| Я немного без ума от города
|
| It is getting out of hand
| Это выходит из-под контроля
|
| I need to change my rhythm
| Мне нужно изменить свой ритм
|
| For the rhythms of the land
| Для ритмов земли
|
| Living in the city’s grip, I feel I lose control
| Живя в тисках города, я чувствую, что теряю контроль
|
| As she reaches for my body
| Когда она тянется к моему телу
|
| She is hoping for my soul
| Она надеется на мою душу
|
| There is a wilderness of buildings
| Есть глушь зданий
|
| That are swallowing the ground
| Которые глотают землю
|
| They tie us to their chaos
| Они привязывают нас к своему хаосу
|
| And they try to drag us down
| И они пытаются утащить нас вниз
|
| People chasing hours cannot laugh away the years
| Люди, гоняющиеся за часами, не могут смеяться над годами
|
| I’m bewildered by the city
| Я сбит с толку городом
|
| For she turns my fun to fear
| Потому что она превращает мое веселье в страх
|
| I am tired of rushing nowhere
| Я устал никуда спешить
|
| I’ve been dusty far too long
| Я слишком долго был пыльным
|
| I need to leave and go where I can feel that I belong
| Мне нужно уйти и пойти туда, где я чувствую, что я принадлежу
|
| I need to sleep on shingle
| Мне нужно спать на гальке
|
| Yes I wish to step in sand
| Да, я хочу шагнуть в песок
|
| To move in time to tides and winds
| Двигаться во времени к приливам и ветрам
|
| And things I understand
| И то, что я понимаю
|
| Understand | Понимать |