| People wanna throw shade
| Люди хотят бросить тень
|
| Switching on a four lanes now (now)
| Переключение на четыре полосы сейчас (сейчас)
|
| You say you want a bad man
| Вы говорите, что хотите плохого человека
|
| You say you wanna really find out (out)
| Вы говорите, что действительно хотите узнать (выйти)
|
| Now you’re looking for some cocaine
| Теперь вы ищете кокаин
|
| Haven’t slept in four days now
| Не спал уже четыре дня
|
| Yeah, your demon’s starting to show face now
| Да, твой демон теперь начинает показывать лицо
|
| Pull up on you, rollie with the gold face out (out)
| Поднимись на себя, Ролли с золотым лицом наружу (вне)
|
| How, how do you expect me to prove you wrong?
| Как, как вы ожидаете, что я докажу, что вы не правы?
|
| How, when you’ve been taking, taking way too long
| Как, когда вы принимали слишком долго
|
| Say you’re looking for some trouble well now you found it
| Скажи, что ты ищешь неприятности, теперь ты их нашел.
|
| But take a sip, girl down it
| Но сделай глоток, девочка.
|
| What the hell has it come to?
| К чему это, черт возьми, пришло?
|
| What the hell has it come to, babe?
| К чему это, черт возьми, пришло, детка?
|
| Look at, look at all that we’ve been through
| Посмотри, посмотри на все, через что мы прошли
|
| What the hell has it come to?
| К чему это, черт возьми, пришло?
|
| I don’t know anymore, I don’t know any, I don’t know any, yeah
| Я больше не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, да
|
| Riding 'round sunset listening to Future, I can see the future, ooh
| Катаясь на закате, слушая Future, я вижу будущее, ох
|
| In the backseat of an Uber smoking on a super
| На заднем сиденье Uber курит на супер
|
| Got me feelin way too light
| Я чувствую себя слишком легким
|
| And she’s about to move her Cali got a cruiser
| И она собирается переехать, у Кали есть крейсер
|
| She just wanna make her way around
| Она просто хочет пробраться
|
| Think it’s time for me to get out, yeah
| Думаю, мне пора уходить, да
|
| I just had Joseph pull up with that hen
| Я только что заставил Джозефа подъехать с этой курицей
|
| Sprite in that lean start to look like it’s mine
| Спрайт в этом постном начале выглядит так, как будто он мой
|
| Straight to the head cause I like to go numb
| Прямо в голову, потому что я люблю онеметь
|
| Heard you the first time, oh I’ve had enough
| Услышал тебя в первый раз, о, с меня достаточно
|
| Heard you the first time, oh I’ve had enough
| Услышал тебя в первый раз, о, с меня достаточно
|
| They just talk they just bluff
| Они просто говорят, они просто блефуют
|
| No that it’s scary if we in the cut
| Нет, это страшно, если мы в разрезе
|
| What the hell has it come to?
| К чему это, черт возьми, пришло?
|
| What the hell has it come to, babe?
| К чему это, черт возьми, пришло, детка?
|
| Look at, look at all that we’ve been through
| Посмотри, посмотри на все, через что мы прошли
|
| What the hell has it come to?
| К чему это, черт возьми, пришло?
|
| I don’t know anymore, I don’t know any, I don’t know any, yeah
| Я больше не знаю, я ничего не знаю, я ничего не знаю, да
|
| What the hell?
| Что за черт?
|
| What the hell?
| Что за черт?
|
| What the hell?
| Что за черт?
|
| What the hell? | Что за черт? |