| In one single moment your whole life can turn 'round
| В один миг вся твоя жизнь может перевернуться
|
| I stand there for a minute starin' straight into the ground
| Я стою там минуту, смотрю прямо в землю
|
| Lookin' to the left slightly, then lookin' back down
| Посмотрите немного налево, затем снова посмотрите вниз
|
| World feels like it’s caved in — proper sorry frown
| Кажется, что мир обрушился – правильный хмурый извиняющийся взгляд
|
| Please let me show you where we could only just be, for us
| Пожалуйста, позвольте мне показать вам, где мы могли бы только быть, для нас
|
| I can change and I can grow or we could adjust
| Я могу измениться, и я могу расти, или мы можем приспособиться
|
| The wicked thing about us is we always have trust
| Самое плохое в нас – это то, что мы всегда доверяем
|
| We can even have an open relationship, if you must
| У нас даже могут быть открытые отношения, если вам нужно
|
| I look at her she stares almost straight back at me
| Я смотрю на нее, она смотрит почти прямо на меня
|
| But her eyes glaze over like she’s lookin' straight through me
| Но ее глаза стекленеют, как будто она смотрит сквозь меня.
|
| Then her eyes must have closed for what seems an eternity
| Затем ее глаза, должно быть, закрылись на целую вечность.
|
| When they open up she’s lookin' down at her feet
| Когда они открываются, она смотрит себе под ноги
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know it’s hard to take but her mind has been made up
| Я знаю, что это трудно принять, но она приняла решение
|
| There’s plenty more fish in the sea
| В море еще много рыбы
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know you want to make her see how much this pain hurts
| Я знаю, ты хочешь, чтобы она увидела, как сильно болит эта боль.
|
| But you’ve got to walk away now
| Но ты должен уйти сейчас
|
| It’s over
| Закончилось
|
| So then I move my hand up from down by my side
| Итак, затем я двигаю рукой вверх вниз рядом со мной
|
| It’s shakin', my life is crashin' before my eyes
| Это трясет, моя жизнь рушится на глазах
|
| Turn the palm of my hand up to face the skies
| Поверните ладонь моей руки к небу
|
| Touch the bottom of her chin and let out a sigh
| Коснитесь нижней части ее подбородка и вздохните
|
| ‘Cause I can’t imagine my life without you and me
| Потому что я не могу представить свою жизнь без тебя и меня.
|
| There’s things I can’t imagine doin', things I can’t imagine seein'
| Есть вещи, которые я не могу представить, вещи, которые я не могу представить,
|
| It weren’t supposed to be easy, surely
| Это не должно было быть легко, конечно
|
| Please, please, I beg you please
| Пожалуйста, пожалуйста, умоляю вас, пожалуйста
|
| She brings her hands up towards where my hands rested
| Она поднимает руки к тому месту, где покоились мои руки
|
| She wraps her fingers round mine with the softness she’s blessed with
| Она обхватывает своими пальцами мои с нежностью, которой она благословлена.
|
| She peels away my fingers, looks at me and then gestures
| Она убирает мои пальцы, смотрит на меня, а затем жестикулирует
|
| By pushin' my hand away to my chest, from hers
| Отталкивая мою руку от ее груди к груди
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know it’s hard to take but her mind has been made up
| Я знаю, что это трудно принять, но она приняла решение
|
| There’s plenty more fish in the sea
| В море еще много рыбы
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know you want to make her see how much this pain hurts
| Я знаю, ты хочешь, чтобы она увидела, как сильно болит эта боль.
|
| But you’ve got to walk away now
| Но ты должен уйти сейчас
|
| It’s over
| Закончилось
|
| And I’m just standin' there, I can’t say a word
| И я просто стою там, я не могу сказать ни слова
|
| ‘Cause everythin’s just gone
| Потому что все просто ушло
|
| I’ve got nothin'
| у меня ничего нет
|
| Absolutely nothin'
| Абсолютно ничего
|
| Tryin' to pull her close out of bare desperation
| Попытка вытащить ее из голого отчаяния
|
| Put my arms around her tryin' to change what she’s sayin'
| Обниму ее, пытаясь изменить то, что она говорит.
|
| Pull my head level with hers so she might engage in
| Потяните мою голову на уровень ее, чтобы она могла участвовать
|
| Look into her eyes to make her listen again
| Посмотрите ей в глаза, чтобы заставить ее снова слушать
|
| I’m not gonna fuckin', just fuckin' leave it all now
| Я не собираюсь трахаться, просто оставь все это сейчас
|
| ‘Cause you said it’d be forever and that was your vow
| Потому что ты сказал, что это будет навсегда, и это была твоя клятва
|
| And you’re gonna let our things simply crash and fall down
| И ты позволишь нашим вещам просто разбиться и упасть
|
| You’re well out of order now, this is well out of town
| Ты сейчас не в порядке, это далеко за городом
|
| She pulls away, my arms are tightly clamped round her waist
| Она отстраняется, мои руки крепко обнимают ее за талию.
|
| Gently pushes me back and she looks at me straight
| Мягко отталкивает меня назад, и она смотрит на меня прямо
|
| Turns around so she’s now got her back to my face
| Поворачивается, так что теперь она повернулась спиной к моему лицу
|
| Takes one step forward, looks back, and then walks away
| Делает шаг вперед, оглядывается и уходит
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know it’s hard to take but her mind has been made up
| Я знаю, что это трудно принять, но она приняла решение
|
| There’s plenty more fish in the sea
| В море еще много рыбы
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know you want to make her see how much this pain hurts
| Я знаю, ты хочешь, чтобы она увидела, как сильно болит эта боль.
|
| But you’ve got to walk away now
| Но ты должен уйти сейчас
|
| It’s over
| Закончилось
|
| I know in the past I’ve found it hard to say
| Я знаю, что в прошлом мне было трудно сказать
|
| Tellin' you things, but not tellin' straight
| Рассказывая вам вещи, но не говоря прямо
|
| But the more I pull on your hand and say
| Но чем больше я тяну тебя за руку и говорю
|
| The more you pull away
| Чем больше вы отстраняетесь
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know it’s hard to take but her mind has been made up
| Я знаю, что это трудно принять, но она приняла решение
|
| There’s plenty more fish in the sea
| В море еще много рыбы
|
| Dry your eyes mate
| Вытри глаза, приятель
|
| I know you want to make her see how much this pain hurts
| Я знаю, ты хочешь, чтобы она увидела, как сильно болит эта боль.
|
| But you’ve got to walk away now. | Но сейчас ты должен уйти. |