| Refugee camp
| Лагерь беженцев
|
| Feel it Turn my mike up Yo!
| Почувствуй это Включи мой микрофон Эй!
|
| It’s the international kid with mass appeal
| Это международный ребенок с массовым обращением
|
| I know I’m signed but I still rhyme like I need a DealMy mike checked from the
| Я знаю, что я подписан, но я все еще рифмуюсь, как будто мне нужен микрофон DealMy, проверенный из
|
| suburbs to the projects
| пригороды к проектам
|
| Cutting your neck like a Killer’s Gillette
| Перережь себе шею, как Джилетт убийцы
|
| The whole club jumped like grasshoppers
| Весь клуб прыгал как кузнечики
|
| When the record is produced by Wyclef and Jerry Wonder
| Когда пластинку продюсируют Вайклеф и Джерри Уандер
|
| Two rhymes to go, I know you all want me to leave
| Осталось две рифмы, я знаю, вы все хотите, чтобы я ушел
|
| Brian Harvey come in and serenade all the Ladies
| Брайан Харви входит и исполняет серенаду всем дамам
|
| If loving you is a crime
| Если любить тебя - преступление
|
| Lock me up throw away the Key
| Запри меня, выбрось ключ
|
| Tell the judge i don’t ever wanna see sunlight no more -keep a lock on the door
| Скажи судье, что я больше не хочу видеть солнечный свет - держи замок на двери
|
| Now I’m trapped-prison walls
| Теперь я в ловушке тюремных стен
|
| Thoughts of you is what keep me alive
| Мысли о тебе - это то, что поддерживает меня в живых
|
| S’what my cell mate said
| Что сказал мой сокамерник
|
| «Hey yo! | "Эй, ты! |
| what you gonna do when you get out of prison?»
| что ты будешь делать, когда выйдешь из тюрьмы?»
|
| Jump in the cap, find my way home
| Прыгай в кепку, найди дорогу домой
|
| Step out the shower, dry myself to the bone
| Выйти из душа, вытереться до костей
|
| You know what’s next-put on my fresh cologne
| Вы знаете, что дальше - наденьте мой свежий одеколон
|
| My phone rings ding a ding ding ding
| Мой телефон звонит динь динь динь
|
| No time to stall, Shorty give me a call
| Нет времени тянуть, Коротышка, позвони мне
|
| She told me holler back and the girls can get involved
| Она сказала мне кричать в ответ, и девочки могут вмешаться
|
| You know ho we do with the Refugee crew
| Вы знаете, что мы делаем с командой беженцев
|
| It’s Brian Harvey
| Это Брайан Харви
|
| ole ole ole ole ole ole
| оле оле оле оле оле оле
|
| ole ole ole ole ole ole
| оле оле оле оле оле оле
|
| Yo Yo Yo with the pretty smile
| Йо Йо Йо с красивой улыбкой
|
| Fake number you gave me I couldn’dial
| Поддельный номер, который ты мне дал, я могу набрать
|
| When I looked in her eyes and I asked her why
| Когда я посмотрел ей в глаза и спросил, почему
|
| Said her Daddy was a spy for the FBI
| Сказала, что ее папа был шпионом ФБР
|
| Hold up I heard sirens behind my back
| Подожди, я слышал сирены за спиной
|
| Turned around and saw a man who was dressed in black
| Обернулся и увидел человека, одетого в черное
|
| Yo! | Эй! |
| We pulled it back said 'don't act like that’I want you to for more then your
| Мы вытащили его обратно, сказали: «Не веди себя так». Я хочу, чтобы ты больше, чем твоя
|
| kitty cat
| котенок кошка
|
| Jump in the cap, find my way home
| Прыгай в кепку, найди дорогу домой
|
| Step out the shower, dry myself to the bone
| Выйти из душа, вытереться до костей
|
| You know what’s next-put on my fresh cologne
| Вы знаете, что дальше - наденьте мой свежий одеколон
|
| My phone rings ding a ding ding ding
| Мой телефон звонит динь динь динь
|
| No time to stall, Shorty give me a call
| Нет времени тянуть, Коротышка, позвони мне
|
| She told me holler back and the girls can get involved
| Она сказала мне кричать в ответ, и девочки могут вмешаться
|
| You know ho we do with the Refugee crew
| Вы знаете, что мы делаем с командой беженцев
|
| It’s Brian Harvey
| Это Брайан Харви
|
| ole ole ole ole ole ole
| оле оле оле оле оле оле
|
| ole ole ole ole ole ole
| оле оле оле оле оле оле
|
| Shine a light to my uptown girl (uptown girl)
| Пролей свет на мою девушку в центре города (девушку в центре города)
|
| Have a shout for my downtown girl (downtown girl)
| Позови мою девушку из центра (девушку из центра)
|
| Let the lights get low
| Пусть свет погаснет
|
| Girl you can’t resist
| Девушка, перед которой невозможно устоять
|
| Feel the Refugee flow
| Почувствуйте поток беженцев
|
| Jump in the cap, find my way home
| Прыгай в кепку, найди дорогу домой
|
| Step out the shower, dry myself to the bone
| Выйти из душа, вытереться до костей
|
| You know what’s next-put on my fresh cologne
| Вы знаете, что дальше - наденьте мой свежий одеколон
|
| My phone rings ding a ding ding ding
| Мой телефон звонит динь динь динь
|
| No time to stall, Shorty give me a call
| Нет времени тянуть, Коротышка, позвони мне
|
| She told me holler back and the girls can get involved
| Она сказала мне кричать в ответ, и девочки могут вмешаться
|
| You know ho we do with the Refugee crew
| Вы знаете, что мы делаем с командой беженцев
|
| It’s Brian Harvey
| Это Брайан Харви
|
| ole ole ole ole ole ole
| оле оле оле оле оле оле
|
| ole ole ole ole ole ole | оле оле оле оле оле оле |