| Run run away
| Беги, беги
|
| And don’t remain
| И не оставайся
|
| Running on the data track
| Работа на дорожке данных
|
| And don’t look back
| И не оглядывайся
|
| Surprise attack
| Неожиданная атака
|
| Conscience tells me I am right
| Совесть говорит мне, что я прав
|
| Burning lungs, suffocate
| Сжигание легких, задыхаться
|
| Scream with every breath I take
| Кричу с каждым вздохом
|
| Wondering, 1−2-3
| Интересно, 1−2-3
|
| Will I ever see my…
| Увижу ли я когда-нибудь свою…
|
| Run away, run so far away
| Беги, беги так далеко
|
| The monolith stands in a darkening shadow
| Монолит стоит в темнеющей тени
|
| If I should die before I wake
| Если я умру до того, как проснусь
|
| Never see the shores
| Никогда не видеть берегов
|
| With foreign waves
| С иностранными волнами
|
| Memory fades to black
| Память исчезает до черного
|
| Under crushing marble slab cool me off
| Под сокрушительной мраморной плитой меня охладить
|
| Rinse me clean
| Очисти меня
|
| Let me please come with you
| Позвольте мне, пожалуйста, пойти с вами
|
| Porcelain ivory
| Фарфор слоновой кости
|
| Look at you now look at me
| Посмотри на себя, теперь посмотри на меня
|
| Run away, run so far away
| Беги, беги так далеко
|
| The monolith is beckoning every day
| Монолит манит каждый день
|
| Close my eyes and set me free | Закрой глаза и освободи меня |