| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Ooh I think she likes me
| О, я думаю, я ей нравлюсь
|
| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Ooh she really likes me
| О, она действительно любит меня
|
| Why will it take so long
| Почему это займет так много времени
|
| For me to say yeah find my big fuckin' 80
| Для меня, чтобы сказать, да, найди мои большие гребаные 80
|
| Stop it with my reasonable eye
| Останови это моим разумным взглядом
|
| I’ve got my hand stuffed into my suit
| Моя рука засунута в костюм
|
| I can see you killing time
| Я вижу, как ты убиваешь время
|
| Until the pills combine
| Пока таблетки не объединятся
|
| To make a monster with a chemical glare
| Чтобы сделать монстра с химическим блеском
|
| In a ray of armor suitable attempts
| В луче брони подходящие попытки
|
| So remember that I don’t take dares
| Так что помните, что я не дерзаю
|
| Spare me my brace
| Избавь меня от моей скобки
|
| (In a motion attack)
| (В атаке движением)
|
| Gouge my eyes
| Выколи мне глаза
|
| (Burn for the slack king)
| (Сжечь для слабого короля)
|
| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Ooh I think she likes me
| О, я думаю, я ей нравлюсь
|
| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Ooh she really likes me
| О, она действительно любит меня
|
| I put my hand into my suit again
| Я снова засунул руку в свой костюм
|
| 'Cause I’m fixing on the kick of the beats
| Потому что я фиксирую ритм
|
| A three o’clock shadow
| Трехчасовая тень
|
| Soaks my bone to the marrow
| Пропитывает мою кость до мозга костей
|
| As the shuttlecock is breaking me loose
| Когда волан отрывает меня
|
| Well a crack-team breakdown
| Ну, разбивка команды
|
| Caught me on a stakeout
| Поймал меня на засаде
|
| Kissing everything I could see
| Целуя все, что я мог видеть
|
| They got my testimony on a lie detector
| Они получили мои показания на детекторе лжи
|
| Broke the needle so they’re setting me free
| Сломал иглу, поэтому они освобождают меня
|
| Spare my brace
| Пощади мою скобу
|
| (Motion attack)
| (атака движением)
|
| Gouge my eyes
| Выколи мне глаза
|
| (Motion attacking)
| (Атака движением)
|
| Spare my brace
| Пощади мою скобу
|
| (Another's attack)
| (Чужая атака)
|
| Gouge my eyes
| Выколи мне глаза
|
| (Motion attacking)
| (Атака движением)
|
| Uh-huh!
| Ага!
|
| Uh-huh!
| Ага!
|
| Uh-huh!
| Ага!
|
| Uh-huh!
| Ага!
|
| Uh-huh!
| Ага!
|
| So damn tired with the masturbation
| Так чертовски устал от мастурбации
|
| My doctor walked away with an application
| Мой врач ушел с заявлением
|
| But I think I found a cure for my sexual frustration
| Но я думаю, что нашел лекарство от своего сексуального расстройства
|
| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Ooh, I think she likes me
| О, я думаю, я ей нравлюсь
|
| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Yeah, she really likes me
| Да, она действительно любит меня
|
| Boom shalocka locka
| Бум Шалока замок
|
| Ooh, I think she likes me
| О, я думаю, я ей нравлюсь
|
| Boom shalocka locka oh
| Boom shalocka locka oh
|
| Spare my brace
| Пощади мою скобу
|
| (In a motion attack)
| (В атаке движением)
|
| Gouge my eyes
| Выколи мне глаза
|
| (Burn for the slack king)
| (Сжечь для слабого короля)
|
| Spare my brace
| Пощади мою скобу
|
| (Another's attack)
| (Чужая атака)
|
| Gouge my eyes
| Выколи мне глаза
|
| (Burn for the slack king)
| (Сжечь для слабого короля)
|
| Uh-huh! | Ага! |