| Tell me what you want from me,
| Скажи мне, чего ты хочешь от меня,
|
| So I can try to make you see,
| Так что я могу попытаться заставить вас увидеть,
|
| That I’m in no position for giving.
| Что я не в том положении, чтобы давать.
|
| ‘Cos all I see you do is lie,
| «Потому что все, что я вижу, ты делаешь, это ложь,
|
| And I can’t help but close my eyes,
| И я не могу не закрыть глаза,
|
| And wonder ‘bout you in my life,
| И удивляться тебе в моей жизни,
|
| I’m drowning in your tears.
| Я тону в твоих слезах.
|
| I’m delirious,
| я в бреду,
|
| Are you serious?
| Ты серьезно?
|
| What goes on in your head,
| Что происходит в твоей голове,
|
| I’m just curious.
| Мне просто любопытно.
|
| ‘Cos I’m hanging here,
| «Потому что я вишу здесь,
|
| Got me dangled here.
| Я застрял здесь.
|
| Think your love, oh your love has got off my head.
| Подумай о своей любви, о, твоя любовь слетела с моей головы.
|
| It’s unbelievably hard to love you,
| Невероятно трудно любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| I’ve been trying too hard not to love you,
| Я слишком старался не любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| Oh, I should’ve known,
| О, я должен был знать,
|
| That you’d go and steal my eyes.
| Что ты пойдешь и украдешь мои глаза.
|
| Oh, I should’ve known,
| О, я должен был знать,
|
| From then on I’d lose my life.
| С тех пор я потеряю свою жизнь.
|
| I’m delirious,
| я в бреду,
|
| Are you serious?
| Ты серьезно?
|
| What goes on in your head,
| Что происходит в твоей голове,
|
| I’m just curious.
| Мне просто любопытно.
|
| ‘Cos I’m hanging here,
| «Потому что я вишу здесь,
|
| Got me dangled here,
| Я болтался здесь,
|
| Think your love, oh your love has got off my head.
| Подумай о своей любви, о, твоя любовь слетела с моей головы.
|
| It’s unbelievably hard to love you,
| Невероятно трудно любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| I’ve been trying too hard not to love you,
| Я слишком старался не любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| It’s so incredibly hard to love you,
| Так невероятно трудно любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| And every time I try too hard not to love you,
| И каждый раз, когда я слишком стараюсь не любить тебя,
|
| I love you anyway.
| Я все равно тебя люблю.
|
| I don’t get it, I really don’t get it,
| Я не понимаю, я действительно не понимаю,
|
| I try to walk away but my feet won’t let me.
| Я пытаюсь уйти, но ноги не позволяют.
|
| I don’t get it, I just don’t get it,
| Я не понимаю, я просто не понимаю,
|
| I try to walk away but my feet won’t let me.
| Я пытаюсь уйти, но ноги не позволяют.
|
| You have me baby,
| У тебя есть я, детка,
|
| You drive me crazy.
| Ты сводишь меня с ума.
|
| You hear me baby?
| Ты слышишь меня, детка?
|
| You drive me crazy.
| Ты сводишь меня с ума.
|
| It’s unbelievably hard to love you,
| Невероятно трудно любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| I’ve been trying too hard not to love you,
| Я слишком старался не любить тебя,
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| (You have me baby)
| (У тебя есть я, детка)
|
| It’s so incredibly hard to love you,
| Так невероятно трудно любить тебя,
|
| (You drive me crazy)
| (Ты сводишь меня с ума)
|
| But I love you anyway.
| Но я все равно люблю тебя.
|
| Every time I try to hard not to love you,
| Каждый раз, когда я изо всех сил стараюсь не любить тебя,
|
| I love you anyway.
| Я все равно тебя люблю.
|
| I don’t get it, I really don’t get it,
| Я не понимаю, я действительно не понимаю,
|
| I try to walk away but my feet won’t let me.
| Я пытаюсь уйти, но ноги не позволяют.
|
| I don’t get it, I just don’t get it,
| Я не понимаю, я просто не понимаю,
|
| I try to walk away but my feet won’t let me. | Я пытаюсь уйти, но ноги не позволяют. |