| This is a fighting dance
| Это боевой танец
|
| And the first move is get off the floor? | И первый шаг – подняться с пола? |
| if you’re a pig
| если ты свинья
|
| And you get a point, you don’t like fish, get out of this
| И ты понял, ты не любишь рыбу, убирайся отсюда
|
| And a bored girl, looking smart, «tear him apart»
| А скучающая девчонка с умным видом «разорвет его на части»
|
| Elimination dancing
| Танцы на выбывание
|
| Rule one, knock ourselves out
| Правило первое, нокаутируем себя
|
| Rule two, giddy up, giddy up, knock out (Punch up)
| Правило второе, головокружение, головокружение, нокаут (Punch up)
|
| Insist, persist, knock out
| Настаивать, упорствовать, нокаутировать
|
| Resist, like this, knock out
| Сопротивляйся, вот так, нокаутируй
|
| You’re gotta beat them all, you’re gotta beat them all, knock out
| Ты должен победить их всех, ты должен победить их всех, нокаутировать
|
| The harder they fall, knock out
| Чем сильнее они падают, нокаутируют
|
| Use your muscles
| Используйте свои мышцы
|
| And the fourth rule, go sit down if you wear a frown
| И четвертое правило, иди садись, если ты хмуришься
|
| And the boy who told, clean his teeth, celery
| И мальчик, который сказал, почисти зубы, сельдерей
|
| And a golden necklace, your out, you’re worthless
| И золотое ожерелье, ты вон, ты ничего не стоишь
|
| Elimination dancing
| Танцы на выбывание
|
| Rule seven, pray, pray, pray
| Правило седьмое, молись, молись, молись
|
| Rule eight, postulate, knock out
| Правило восьмое, постулат, нокаут
|
| Insist, persist, knock out
| Настаивать, упорствовать, нокаутировать
|
| Resist, like this, knock out
| Сопротивляйся, вот так, нокаутируй
|
| You’re gotta beat them all, you’re gotta beat them all, knock out
| Ты должен победить их всех, ты должен победить их всех, нокаутировать
|
| The harder they fall, knock out (Start on my signal, we’re getting' full
| Чем сильнее они падают, нокаутируют (Начинайте по моему сигналу, мы набираемся)
|
| flinger)
| метатель)
|
| Use your muscles (Finish this, leg up)
| Используй свои мышцы (заканчивай, подними ногу)
|
| 'Cause it’s with your muscles that you most easily obtain knowledge (So stop
| Потому что именно своими мышцами вы легче всего получаете знания (так что прекратите
|
| dreaming)
| сновидение)
|
| Don’t stop dancing (Banzai, banzai)
| Не переставай танцевать (банзай, банзай)
|
| This is a fight, a fight to the finish
| Это бой, бой до конца
|
| Rule nine, danger sign
| Правило девятое, знак опасности
|
| Rule ten, you gotta beat your friend, you gotta beat your friend
| Правило десятое, ты должен победить своего друга, ты должен победить своего друга
|
| I’m ashamed of you, it’s not the end, it’s not the end
| Мне стыдно за тебя, это не конец, это не конец
|
| Any boy goes, still alive, in there, knock out
| Любой мальчик идет, еще живой, туда, нокаутировать
|
| Insist, persist, knock out
| Настаивать, упорствовать, нокаутировать
|
| Resist, like this, knock out
| Сопротивляйся, вот так, нокаутируй
|
| You’re gotta beat them all, you’re gotta beat them all, knock out
| Ты должен победить их всех, ты должен победить их всех, нокаутировать
|
| The harder they fall, knock out
| Чем сильнее они падают, нокаутируют
|
| Insist, persist, knock out
| Настаивать, упорствовать, нокаутировать
|
| Resist, like this, knock out
| Сопротивляйся, вот так, нокаутируй
|
| You’re gotta beat them all, you’re gotta beat them all, knock out
| Ты должен победить их всех, ты должен победить их всех, нокаутировать
|
| The harder they fall, knock out | Чем сильнее они падают, нокаутируют |