| Call me Annabella
| Зови меня Аннабелла
|
| Gold is what I hold
| Золото - это то, что я держу
|
| No money, I don’t care
| Нет денег, мне все равно
|
| Just gold in my hair
| Просто золото в моих волосах
|
| No silver, no copper
| Нет серебра, нет меди
|
| Cassette on my shoulder
| Кассета на моем плече
|
| I am richer than Richard III
| Я богаче Ричарда III
|
| I don’t need to work
| мне не нужно работать
|
| Lights go out
| Свет гаснет
|
| I’m all alone
| Я одинок
|
| Very far from home
| Очень далеко от дома
|
| Then I looked
| Затем я посмотрел
|
| And he was hooked
| И он попался на крючок
|
| And said to me
| И сказал мне
|
| No more gas?
| Нет больше газа?
|
| Tough time
| Трудное время
|
| What do you mean I can’t go to the drugstore?
| Что значит, я не могу пойти в аптеку?
|
| I can’t get my hair permed anymore?
| Я больше не могу делать химическую завивку волос?
|
| No more gas!
| Нет больше газа!
|
| Just gold, he said
| Просто золото, сказал он
|
| Gold on my head
| Золото на моей голове
|
| My name is Annabella
| Меня зовут Аннабелла.
|
| Gold is what I hold
| Золото - это то, что я держу
|
| To get together with the seller in the supermarket
| Встретиться с продавцом в супермаркете
|
| I lost my cassette
| я потерял кассету
|
| In the launderette
| В прачечной
|
| I need one to complete my outfit
| Мне нужен один, чтобы завершить мой наряд
|
| Take my pick
| Сделай мой выбор
|
| It’s my favourite trick
| Это мой любимый трюк
|
| Before someone grabs it!
| Пока кто-нибудь не схватил!
|
| Lights go out
| Свет гаснет
|
| Time to flirt
| Время флиртовать
|
| So he looked up my skirt
| Итак, он посмотрел на мою юбку
|
| Then I boxed
| Затем я боксировал
|
| And he was hurt
| И ему было больно
|
| And said to me
| И сказал мне
|
| No more gas?
| Нет больше газа?
|
| Tough time
| Трудное время
|
| What do you mean I can’t go to the drugstore?
| Что значит, я не могу пойти в аптеку?
|
| I can’t get my hair permed anymore?
| Я больше не могу делать химическую завивку волос?
|
| No more gas!
| Нет больше газа!
|
| Just gold, he said
| Просто золото, сказал он
|
| Gold on my head
| Золото на моей голове
|
| D’you love Annabella
| Ты любишь Аннабеллу?
|
| Gold is what I hold
| Золото - это то, что я держу
|
| Always me and company
| Всегда я и компания
|
| I see gold as necessary
| Я считаю золото необходимым
|
| I love gold
| Я люблю золото
|
| And sensual crime
| И чувственное преступление
|
| It’s my magic and my sign
| Это моя магия и мой знак
|
| Sticking to my hair and feet
| Прилипая к моим волосам и ногам
|
| Radiating oral heat
| Излучающий оральный жар
|
| Lights go out
| Свет гаснет
|
| Be romantic
| Будь романтичным
|
| I wanna fall in love again
| Я хочу снова влюбиться
|
| So take my gold
| Так что возьми мое золото
|
| And hold my head
| И держи мою голову
|
| boyfriend.
| парень.
|
| No more gas?
| Нет больше газа?
|
| Tough time
| Трудное время
|
| What do you mean I can’t go to the drugstore?
| Что значит, я не могу пойти в аптеку?
|
| I can’t get my hair permed anymore?
| Я больше не могу делать химическую завивку волос?
|
| No more gas!
| Нет больше газа!
|
| Just gold, he said
| Просто золото, сказал он
|
| Gold on my head | Золото на моей голове |