| Throw the hands up
| Бросьте руки вверх
|
| Nigga cross your grill
| Ниггер пересечь свой гриль
|
| Put the gun down
| Опусти пистолет
|
| Nigga keep it real
| Ниггер, держи это в покое
|
| See the truth of a matter
| Увидеть правду
|
| Your a pussy dogg
| Ваша киска собачка
|
| Like a caword nigga your ready to kill
| Как caword nigga, ты готов убить
|
| Still the fact remains
| Тем не менее факт остается фактом
|
| You ain’t got no heart you ain’t got no brain
| У тебя нет сердца, у тебя нет мозга
|
| Bust a nigga your lame
| Бюст ниггер ваш хромой
|
| What murder to get a name
| Какое убийство, чтобы получить имя
|
| I go to war for 2 thangs
| Я иду на войну за 2 тханга
|
| My family and my paper
| Моя семья и моя бумага
|
| My money moves
| Мои деньги движутся
|
| They stay mentioned
| Они остаются упомянутыми
|
| Nigga you cross the line and I fade ya
| Ниггер, ты пересекаешь черту, и я исчезаю.
|
| If you want it you can get it
| Если вы хотите, вы можете получить это
|
| And that’s on every thing I love
| И это во всем, что я люблю
|
| From the good one from the shoulders
| От хорошего с плеч
|
| I’ll bring it to any of you thugs nigga
| Я принесу это любому из вас, бандиты, ниггер
|
| See the bone (bone)
| См. кость (кость)
|
| Let me spell it out S U double T E S S
| Позвольте мне написать по буквам S U двойной T E S S
|
| Nigga flat out
| Ниггер изо всех сил
|
| And I herd about inuf drama
| И я тащусь об инуф драме
|
| Inuf pain
| Инуф боль
|
| To much strip
| Слишком много полосы
|
| Take this shit to the middle of the streets nigga if you wanna fight
| Отнеси это дерьмо на середину улиц, ниггер, если хочешь драться.
|
| When it’s time to go
| Когда пора идти
|
| Nigga that’s it
| Ниггер, это все
|
| Like trany day nigga man up
| Как день трансвеститов, ниггер, человек.
|
| Go ahead nigga stand up
| Давай, ниггер, вставай
|
| Put them hands up and let them fly
| Поднимите руки и дайте им летать
|
| You niggas are scared like shit
| Вы, ниггеры, напуганы, как дерьмо
|
| I’ll tell a bitch don’t make a move
| Я скажу суке, не двигайся
|
| Any one of you got shit to prove
| У любого из вас есть дерьмо, чтобы доказать
|
| Let it all
| Пусть все это
|
| Lil Lay get loose
| Лил Лэй, расслабься
|
| We can get it on (x4) | Мы можем получить это (x4) |
| (Bizzy Bone:)
| (Биззи Боун:)
|
| Been in the good 5 street war’s and Barbrum Brawls
| Был в хороших 5 уличных войнах и Барбрумских потасовках.
|
| And the orgaments with the family but we family ya’ll
| И отношения с семьей, но мы с семьей
|
| Hit em back together while we laugh it off
| Ударь их вместе, пока мы смеемся
|
| Baby you mean so much
| Детка, ты так много значишь
|
| How come we always stayed out of touch
| Почему мы всегда оставались вне связи
|
| So many tears that the children? | Столько слез, что дети? |
| there dad
| там папа
|
| And I’m trying to provide our kids instead I’m in the ground but sad
| И я пытаюсь обеспечить наших детей, вместо этого я в земле, но грустно
|
| As the life grows
| По мере роста жизни
|
| I need a hum but a bowl
| Мне нужен гул, но чаша
|
| If u think about it so war
| Если ты думаешь об этом так война
|
| Cause the world so cold
| Потому что мир такой холодный
|
| I got to provide stay wide and tear slowly
| Я должен держаться широко и медленно рваться
|
| Gota get by myself and pray to the lord so lonely
| Должен остаться один и молиться Господу так одиноко
|
| Missin my bone thug homies
| Скучаю по моим корешам-бандитам
|
| Makaveli
| Макавели
|
| And pun look fire? | И каламбур смотреть огонь? |
| big-e smalls
| большие-маленькие
|
| Just we represent the one (one)
| Просто мы представляем один (один)
|
| Long life prosperity
| Долгая жизнь процветания
|
| A huge fucking family
| Огромная гребаная семья
|
| My granny felling many ish and she
| Моя бабушка рубит много иша, и она
|
| Cared for me
| заботился обо мне
|
| Time to get it together switch
| Время собраться вместе
|
| And shine so bright
| И сияй так ярко
|
| Prays god in the darkness of the light
| Молится богу во мраке света
|
| We can get it on (x4)
| Мы можем получить это (x4)
|
| (Layzie bone:)
| (Лэйзи Кости:)
|
| Nigga we gunna ride till the wheels fall off
| Ниггер, мы собираемся ехать, пока колеса не отвалятся
|
| Calla cones and real sawed off
| Шишки калл и настоящие обпилены
|
| So I’m gunna bust a nigga on the dome
| Так что я собираюсь разбить ниггера на куполе
|
| Body bags they will hard off
| Мешки для тела они будут тяжело
|
| And the truth is on my brothers sentence | И правда в приговоре моих братьев |
| Henchmen on a fucking mention
| Приспешники на гребаном упоминании
|
| Money and the power is what I’m after
| Деньги и власть - это то, что мне нужно
|
| Nigga so pay attention
| Ниггер, так что обратите внимание
|
| And if I catch a nigga steeling dough
| И если я поймаю тесто для ниггера
|
| I’m taking all this property
| Я беру все это имущество
|
| Don’t make me have to pop this heat
| Не заставляй меня выпячивать эту жару
|
| Nigga what u got for me
| Ниггер, что у тебя есть для меня
|
| Bow don’t don’t say a word
| Лук, не говори ни слова
|
| Nigga I am the man
| Ниггер, я мужчина
|
| What you ain’t heard
| Что вы не слышали
|
| Talk that shit and you will get served
| Говори это дерьмо, и тебя обслужат
|
| Word is spot and don’t make me loose my word
| Слово верное, и не заставляй меня терять слово
|
| We can get it on (x4) | Мы можем получить это (x4) |