Перевод текста песни Conspiracy - Bone Brothers

Conspiracy - Bone Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conspiracy , исполнителя -Bone Brothers
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.11.2010
Язык песни:Английский
Conspiracy (оригинал)Conspiracy (перевод)
It’s a wonder why niggas can’t get on they feet Удивительно, почему ниггеры не могут встать на ноги
We try and we try, but we suffer defeat Мы пытаемся и пытаемся, но терпим поражение
Never the less, we still stuck in these streets Тем не менее, мы все еще застряли на этих улицах
Try to compete up against the elite Попробуйте конкурировать с элитой
Everything’s so corrupted, headed for destruction Все так испорчено, направляется к разрушению
The rich could help, but they don’t do nothin Богатые могли бы помочь, но они ничего не делают
So I thought I’d just say a little somethin Так что я подумал, что просто скажу кое-что
Government tell lies, they frontin Правительство лжет, они впереди
Think about the money that they spendin on the war Подумайте о деньгах, которые они тратят на войну
People still sick, and it’s people still poor Люди все еще больны, и это люди все еще бедны
Hungry little kids bein locked outdoor Голодные маленькие дети заперты на улице
America over there fightin for oil Америка там борется за нефть
Plenty of solutions to wipe our polutions Множество решений для удаления наших загрязнений
I’ma tell the truth, since y’all don’t know Я скажу правду, так как вы все не знаете
Better open your mind, take time to grow Лучше откройте свой разум, найдите время, чтобы расти
Illuminati, population control Иллюминаты, контроль населения
Plot-plot-plot, they killin us dead Сюжет-сюжет-сюжет, они убивают нас мертвыми
Hear us on the radio, but they won’t play it Услышьте нас по радио, но они не будут играть
They know what it is, but they too scared Они знают, что это такое, но слишком напуганы
FCC probably have they head, just don’t care У FCC, вероятно, есть голова, просто пофиг
Mama’s on welfare, daddy locked up for the rest of his life Мама на пособии, папа заперт на всю оставшуюся жизнь
Bob Barker is the prison he in, talkin about the price is right Боб Баркер - это тюрьма, в которой он находится, говоря о цене, это правильно
I’ma light the light, cause ain’t no fear in me Я зажгу свет, потому что во мне нет страха
Tell y’all about this conspiracy Расскажи всем об этом заговоре
Like my name favorite flavor, Chuck D Как и мое любимое имя, Chuck D
I’m the new Public Enemy Я новый враг общества
They say this Hennessey, is bad for me Говорят, этот Хеннесси мне вреден.
But I’ma go’on head, pour me a cup Но я пойду на голову, налей мне чашку
Cause it seem like, we already fucked Потому что кажется, что мы уже трахались
So I might as well just press my luck Так что я мог бы просто испытать удачу
(Hook) (Крюк)
(Verse 2, Bizzy Bone) (Стих 2, Биззи Боун)
What a conspiracy, seriously baby Какой заговор, серьезно, детка
Man, we are the riders Чувак, мы наездники
So many beautiful ones inside us on this grainular climates Так много красивых внутри нас в этом гранулированном климате
O-zone, it’s gettin closer and closure О-зона, все ближе и ближе
How does a toaster, let us solar power these panels Как работает тостер, давайте запитаем эти панели солнечными батареями
With wind gusts and odors С порывами ветра и запахами
Alaska meltin by the seconds, I recon Аляска тает по секундам, я разведаю
We need some prayers Нам нужны молитвы
Gather all the snow we can conger Соберите весь снег, который мы можем собрать
And saturate oceans neighbors И насытить океаны соседей
Gotta be, sharp as razors just like Generals and Majors Должен быть острым, как бритва, как генералы и майоры
Elite, if I could speak, hear my cry from the savior Элита, если бы я мог говорить, услышать мой крик от спасителя
Hey bruh, you still love me, all that I wanted was change Эй, бро, ты все еще любишь меня, все, что я хотел, это измениться
I know that it’s strange Я знаю, что это странно
But I’m from the Manjor, I was brought up with great change Но я из Манджора, меня воспитали с большими переменами
For the better man, goverment officials don’t even know Для лучшего человека правительственные чиновники даже не знают
No more secrets, I can hear it, and I can see it, fo sho Секретов больше нет, я это слышу и вижу, фо шо
Dear Lord, if I can speak without bein murdered and killed Дорогой Господь, если я могу говорить, не будучи убитым и убитым
Whatever happens, Allah I love you, you are will Что бы ни случилось, Аллах, я люблю тебя, ты будешь
The slave Serpent is here Змей-раб здесь
I’m with Jesus Christ, Your child Я с Иисусом Христом, Твое дитя
Star rocker, glory thing Звездный рокер, слава
Forever, Christ my pal Навсегда, Христос мой друг
(Hook) (Крюк)
(Verse 3, Layzie Bone) (Стих 3, Лэйзи Боун)
Conspiracy theory, call it H.I.V Теория заговора, назовите это ВИЧ
Took my mentor, Eazy-E Взял моего наставника, Eazy-E
He was rollin with the B.O.N.E Он катался с B.O.N.E.
But it didn’t add up to me Но мне это не понравилось
We was friends, a bird flyin up on stage Мы были друзьями, птица взлетела на сцену
Nigga was strong, didn’t look like Aids Ниггер был сильным, не был похож на СПИДа
Cut the curls and started wearin them braids Подстригли кудри и начали заплетать косички
With them Cleveland boys, we was bout to get paid С этими мальчиками из Кливленда мы собирались заплатить
But he had to move things out the way Но ему пришлось все убрать
And he had a lot of things to say И ему было что сказать
So he got rid of Jerry Heller Так что он избавился от Джерри Хеллера.
He was very jealous, I remember that day Он очень ревновал, я помню тот день
And then in December he took us to New York, we was bout to blow А потом в декабре он отвез нас в Нью-Йорк, мы были готовы взорвать
He bought us all leather jackets Он купил нам всем кожаные куртки
We was wearin khakis, it was so damn cold Мы были одеты в хаки, было чертовски холодно
And the Cube got to kick it that night И Куб должен был пнуть его в ту ночь
That night at the tunnel was legendary Та ночь в туннеле была легендарной
Wasn’t nothin nobody could tell me Никто не мог мне сказать
N.W.A.Н.В.А.
you feel me? Вы чувствуете меня?
Then we headed back to L. A Затем мы отправились обратно в Лос-Анджелес.
Nigga had a new plan, but E got sick У нигге был новый план, но Э заболел
Then he went to Jerry Helen’s doctor Затем он пошел к врачу Джерри Хелен.
Damn E, why you do that shit? Черт Е, почему ты делаешь это дерьмо?
Took a shot for the flu, now what did that do? Сделал прививку от гриппа, что это дало?
Little E got worse, it was very scary Маленькой Е стало хуже, было очень страшно
We thought it was temporary Мы думали, что это временно
He was diagnosed, in January Ему поставили диагноз в январе
In February, it was full-blown В феврале это было полномасштабным
Then March, little E was gone Затем март, маленькая Э исчезла
Somebody explain that Кто-нибудь, объясните, что
While Magic Johnson’s still kickin it strong В то время как Мэджик Джонсон все еще пинает его сильно
(Hook) (Крюк)
(Outro, Layzie Bone) (Концовка, Лэйзи Боун)
Yeah man, we was out there in New York in December, man Да, чувак, мы были там в Нью-Йорке в декабре, чувак
With that boy Eazy-E, kicked it real big С этим мальчиком Eazy-E, он сильно ударил
It was cold as fuck out there, man Там было чертовски холодно, чувак
You know what I mean?Если вы понимаете, о чем я?
It was like 80 degrees in L. A В Лос-Анджелесе было около 80 градусов.
So when we got out there he bought us new leather coats and all that good shit Так что, когда мы вышли, он купил нам новые кожаные пальто и все такое прочее дерьмо.
Then, ya know, we kicked it at the tunnel with the boy Ice Cube Потом, знаешь, мы попинали его в туннеле с мальчиком Айс Кьюбом.
So this N.W.A., Bone Thugs thang, it was real big Так что это N.W.A., Bone Thugs, это было очень круто
So we come back, E got a motherfuckin common cold Итак, мы возвращаемся, у E простуда
He goes to Jerry Heller’s doctor after he fired Jerry Heller Он идет к врачу Джерри Хеллера после того, как уволил Джерри Хеллера.
Next thing we know, next month, January Следующее, что мы знаем, в следующем месяце, январь
Eazy-E, is H.I.V.Eazy-E, это ВИЧ.
positive положительный
February, Eazy-E is full-blown Aids Февраль, Eazy-E – полноценный СПИД
Next thang we know, March, Eazy-E is dead Следующее, что мы знаем, март, Eazy-E мертв
That’s a conspiracy man, ain’t never heard of that Это человек заговора, никогда не слышал об этом
I thought it took years for H.I.V.Я думал, что на ВИЧ ушли годы.
to develop развивать
What the fuck is goin on out here?Что, черт возьми, здесь происходит?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2010
2005
2005
2005
2005
2005
1,2,3
ft. Bizzy Bone, Bone Brothers
2010
Rollin, Drinkin
ft. Bizzy Bone, Bone Brothers
2010
Let Me Smoke Wit Ya
ft. Bizzy Bone, Bone Brothers
2010
2005
2005
2005
2005
2005
2005