| Throughout all time
| На протяжении всего времени
|
| Within the past, present and future
| В прошлом, настоящем и будущем
|
| Man has sought to destroy
| Человек стремился уничтожить
|
| All that stood in our way
| Все, что стояло на нашем пути
|
| As man fights man
| Как человек борется с человеком
|
| In the epic struggle for survival
| В эпической борьбе за выживание
|
| The warmaster shall reign
| Воитель должен править
|
| With oppression fed by a burning hate
| С угнетением, питаемым жгучей ненавистью
|
| Hatred of mankind, twisted within your mind
| Ненависть к человечеству, искривленная в вашем уме
|
| Corrupted by powers unknown, the downfall of this world
| Развращенный неизвестными силами, падение этого мира
|
| The end of your life, beginning of human strife
| Конец вашей жизни, начало человеческой борьбы
|
| Destruction of this cripples planet
| Разрушение этой калечащей планеты
|
| Warmaster an inhuman prophet
| Воитель нечеловеческий пророк
|
| Warmaster
| Мастер войны
|
| You shall obey all that he commands
| Вы должны подчиняться всему, что он приказывает
|
| Hatred of mankind, twisted within your mind
| Ненависть к человечеству, искривленная в вашем уме
|
| Corrupted by powers unknown, the downfall of this world
| Развращенный неизвестными силами, падение этого мира
|
| Now once more… we rise to fall
| Теперь еще раз ... мы поднимаемся, чтобы падать
|
| Man’s destruction… in the final war
| Гибель человека… в последней войне
|
| Nothing’s left… of the human race
| Ничего не осталось… от человеческой расы
|
| The planet’s end… our destiny oblivion | Конец планеты... наша судьба забвение |