| From Flatbush to Broadway
| От Флэтбуша до Бродвея
|
| Niggas shootin' up the ave in broad day
| Ниггеры стреляют по авеню средь бела дня
|
| Tanboys got that tan shit
| Танбои получили это дерьмо загара
|
| We got more quarters than the arcade
| У нас больше четвертей, чем аркада
|
| Butterfly blade, face sauteed
| Лезвие бабочки, обжаренное лицо
|
| I laugh and then, rip off face
| Я смеюсь, а потом отрываю лицо
|
| And sew it on my letterman
| И пришейте его к моему леттерману
|
| And slowdance on your carcass
| И медленный танец на твоей туше
|
| I’m rollin, I mean Ronin
| Я катаюсь, я имею в виду Ронина
|
| Life is just a car chase
| Жизнь - это просто автомобильная погоня
|
| Bullseye on your third eye
| Яблочко на третьем глазу
|
| Red dot on your target
| Красная точка на вашей цели
|
| Blood smear on your friends near
| Мазок крови на ваших друзьях рядом
|
| Now your homies is shark baits
| Теперь ваши кореши - приманки для акул
|
| Bullets in the diem, no carpe
| Пули в день, без претензий
|
| You copy? | Вы копируете? |
| Like dub tapes
| Как даб ленты
|
| I’m really bout that fetti, Pa
| Я действительно боюсь этого Фетти, Па.
|
| Shoot a bitch over my bread like Remy Ma
| Стреляй в суку над моим хлебом, как Реми Ма
|
| Peel off (vroom vroom)
| Отклеить (врум врум)
|
| Now your city block
| Теперь ваш городской квартал
|
| Renegade living like a never seen the cops
| Отступник, живущий так, будто никогда не видел копов.
|
| Everything stay schemin' and I’ve seen the plot
| Все остается интригой, и я видел сюжет
|
| When your words are your weapon you don’t need no Glock
| Когда твои слова - твое оружие, тебе не нужен Глок.
|
| When your words are your weapon you don’t need no Glock
| Когда твои слова - твое оружие, тебе не нужен Глок.
|
| Tanboys, Zombie bonded in blood metal slugs
| Танбои, Зомби, связанные кроваво-металлическими слизнями
|
| Blood runneth over
| Кровь течет
|
| Could you sip it any slower? | Не могли бы вы сделать глоток медленнее? |
| Hold up hold up
| Подожди, подожди
|
| Row up, get your hoes up, we gettin' trippy
| Греби, поднимай свои мотыги, мы сходим с ума
|
| Got four hoes with me, they down to swallow
| Со мной четыре мотыги, они готовы проглотить
|
| Down a bottle of that tan juice, drop a bottle
| Выпейте бутылку этого загарного сока, бросьте бутылку
|
| Get your head loose, Brooklyn
| Освободи голову, Бруклин.
|
| Them shots rang uptown, that block game
| Их выстрелы звенели в центре города, эта блочная игра
|
| Make more money than cops do ‘cause the block fool
| Делайте больше денег, чем копы, потому что блочный дурак
|
| Niggas ain’t on my shuttle
| Ниггеры не на моем шаттле
|
| Niggas don’t know that I come through with the snorkel
| Ниггеры не знают, что я прошел с трубкой
|
| Got the gun too and it rip through
| У меня тоже есть пистолет, и он прорывается
|
| One one two, fuck fuck you
| Раз один два, иди на хуй
|
| Shootin' niggas in threes, like Reggie Miller
| Стреляю в нигеров по три, как Реджи Миллер
|
| Zombie game, man, fuck y’all niggas
| Зомби-игра, чувак, иди на хуй, ниггеры
|
| Juice be the name, got love for the green
| Сок будет именем, полюбил зеленый
|
| Came from the bottom, ain’t never gone aim
| Пришел со дна, никогда не целился
|
| Bomb on you niggas like Hiroshim
| Бомба на вас, ниггеры, такие как Хиросим
|
| I’m Mean Gene, blowin' hella green
| Я Злой Джин, дую в зеленый цвет
|
| Got my seat back and my heat strapped
| Получил мое место назад и мое тепло привязано
|
| And you layin' dead on the street smacked
| И ты лежишь мертвым на улице
|
| Peep that, smoke a blunt then relax (relax)
| Взгляни, выкури косяк, а потом расслабься (расслабься)
|
| Brown water, my tan juice
| Коричневая вода, мой загар сок
|
| 100 keep that loose on deck
| 100 держите это свободным на палубе
|
| Chain so heavy might lose my neck
| Такая тяжелая цепь может потерять мою шею
|
| Lose my life never lose respect
| Потеряй мою жизнь, никогда не теряй уважения
|
| I stamp down this papi talk
| Я подавляю этот папский разговор
|
| I run the town your papis walk
| Я управляю городом, твоя папиная прогулка
|
| No cosign (nigga fuck that shit)
| Нет сознания (ниггер, черт возьми, это дерьмо)
|
| She tryna chill? | Она пытается охладиться? |
| Nigga fuck that bitch
| Ниггер трахнул эту суку
|
| (Spanish) Maricon gran puta Like a barracuda
| (испанский) Maricon gran puta Как барракуда
|
| Eat the pussy up, heart jumpin' out her hooters
| Съешь киску, сердце выпрыгивает из ее гудков
|
| SSI so to find my nigga Luca
| SSI, чтобы найти моего ниггера Луку
|
| Loco 730 fuckboy
| локо 730 хуй мальчик
|
| I make a nigga look up like a pump fake
| Я заставляю ниггера выглядеть как подделка насоса
|
| You won’t electrocute of that duct tape
| От этой клейкой ленты вас не убьет током
|
| Go roll, see, smell; | Покатайтесь, посмотрите, понюхайте; |
| Serve Colgate
| Подавать Колгейт
|
| That’s blanco, color coordinate
| Это бланко, цветовая координата
|
| A dead witness is a cold case, put new dope in that old vein)
| Мертвый свидетель - дело замороженное, влейте новую дурь в старую вену)
|
| Ignore the pain, we the New, New York
| Не обращайте внимания на боль, мы Новый, Нью-Йорк
|
| In this old game, yall rappers look pale
| В этой старой игре все рэперы выглядят бледными
|
| Learn to survive since Oregon Trail
| Учитесь выживать после Орегонской тропы
|
| I’mma just win never tie or trail
| Я просто выиграю, никогда не сравняюсь и не уступлю
|
| This nigga pussy leave him holy like the grail
| Эта ниггерская киска оставляет его святым, как Грааль.
|
| Picture me scared, frame hangin' off a nail
| Представьте, что я напуган, рама свисает с гвоздя
|
| Nah not me
| Нет, не я
|
| I’m the one, not two, so high I see three
| Я один, а не два, так высоко я вижу три
|
| Like Paul | Как Пол |