Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lydia the Tattooed Lady , исполнителя - Bobby Short. Дата выпуска: 01.06.1987
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lydia the Tattooed Lady , исполнителя - Bobby Short. Lydia the Tattooed Lady(оригинал) |
| Oh Lydia, oh Lydia |
| Say, have you met Lydia? |
| Lydia The Tattooed Lady. |
| She has eyes that folks adore so, |
| and a torso even more so. |
| Lydia, oh Lydia, that encyclopedia. |
| Oh Lydia The Queen of Tattoo. |
| On her back is The Battle of Waterloo. |
| Beside it, The Wreck of the Hesperus too. |
| And proudly above waves the red, white, and blue. |
| You can learn a lot from Lydia! |
| La-la-la…la-la-la. |
| La-la-la…la-la-la. |
| She can give you a view of the world in tattoo |
| if you step up and tell her where. |
| For a dime you can see Kankakee or Paree, |
| or Washington crossing The Delaware. |
| La-la-la…la-la-la. |
| La-la-la…la-la-la. |
| Oh Lydia, oh Lydia, say, have you met Lydia? |
| Lydia The Tattooed Lady. |
| When her muscles start relaxin', |
| up the hill comes Andrew Jackson. |
| Lydia, oh Lydia, oh have you met Lydia. |
| Oh Lydia The Champ of them all. |
| She once swept an Admiral clear off his feet. |
| The ships on her hips made his heart skip a beat. |
| And now the old boy’s in command of the fleet, |
| For he went and married Lydia! |
| (перевод) |
| О, Лидия, о, Лидия |
| Скажите, вы встречались с Лидией? |
| Лидия Татуированная дама. |
| У нее глаза, которые люди так обожают, |
| а туловище тем более. |
| Лидия, о, Лидия, эта энциклопедия. |
| О, Лидия, королева татуировок. |
| На ее спине — битва при Ватерлоо. |
| Кроме того, «Крушение Геспера». |
| И гордо вверху волны красного, белого и синего. |
| У Лидии можно многому научиться! |
| Ля ля ля ля ля ля. |
| Ля ля ля ля ля ля. |
| Она может дать вам представление о мире в татуировке |
| если ты подойдешь и скажешь ей, где. |
| За десять центов вы можете увидеть Канкаки или Пари, |
| или Вашингтон, пересекающий Делавэр. |
| Ля ля ля ля ля ля. |
| Ля ля ля ля ля ля. |
| О, Лидия, о, Лидия, скажи, ты встречалась с Лидией? |
| Лидия Татуированная дама. |
| Когда ее мышцы начинают расслабляться, |
| вверх по холму идет Эндрю Джексон. |
| Лидия, о, Лидия, о, ты знакома с Лидией. |
| О, Лидия, чемпионка из всех. |
| Однажды она сбила адмирала с ног. |
| Кораблики на ее бедрах заставили его сердце учащенно биться. |
| И теперь старичок командует флотом, |
| Ибо он пошел и женился на Лидии! |
| Название | Год |
|---|---|
| Hooray for Love | 2013 |
| My Romance | 2005 |
| Slumming on Park Avenue | 2005 |
| Let There Be Love | 2005 |
| Ace in the Hole | 2016 |
| Hallelujah, I'm a Bum | 2005 |
| From Now On | 2016 |
| Isn't It Romantic | 2005 |
| Nagasaki | 2005 |
| Laugh, Clown, Laugh | 2005 |
| Whoever You Are I Love You | 2005 |
| Over and over Again | 2005 |
| Nobody Else but Me | 2005 |
| That's My Weakness Now | 2005 |
| The Best Is Yet to Come | 2015 |
| Autumn in New York | 2005 |
| All of You (From Silk Stockings) | 2007 |
| I Get a Kick out of You (From Anything Goes) | 2007 |
| Real Live Girl (From Little Me) | 2007 |
| Let's Misbehave (From Paris) | 2007 |