| Oh, she’s got eyes of blue,
| О, у нее голубые глаза,
|
| And I never cared for eyes of blue,
| И мне никогда не нравились голубые глаза,
|
| But she’s got eyes of blue,
| Но у нее голубые глаза,
|
| And that’s my weakness now!
| И это моя слабость сейчас!
|
| She’s got dimpled cheeks,
| У нее ямочки на щеках,
|
| I never cared for dimpled cheeks,
| Мне никогда не нравились ямочки на щеках,
|
| But she’s got dimpled cheeks,
| Но у нее ямочки на щеках,
|
| And that’s my weakness now!
| И это моя слабость сейчас!
|
| Oh my, oh me,
| О, мой, о, я,
|
| Oh, I should be good,
| О, я должен быть хорошим,
|
| I would be good,
| Я был бы хорошим,
|
| But gee!
| Но вот!
|
| She likes to bill and coo,
| Ей нравится выставлять счета и ворковать,
|
| I never liked to bill and coo,
| Я никогда не любил выставлять счета и ворковать,
|
| But she likes to bill and coo,
| Но она любит выставлять счета и ворковать,
|
| And that’s my weakness now!
| И это моя слабость сейчас!
|
| She talks baby talk,
| Она говорит детский лепет,
|
| I never cared for baby talk,
| Мне никогда не нравился детский лепет,
|
| But she talks baby talk,
| Но она говорит детский лепет,
|
| And that’th my weakneth now!
| И это моя слабость сейчас!
|
| She likes engagement rings,
| Ей нравятся обручальные кольца,
|
| I never liked engagement rings,
| Мне никогда не нравились обручальные кольца,
|
| But she likes engagement rings,
| Но ей нравятся обручальные кольца,
|
| And that’s my business now!
| И это теперь мое дело!
|
| Oh me, oh yes,
| О, я, о, да,
|
| And we’re headin' for
| И мы направляемся к
|
| A part of this door
| Часть этой двери
|
| I guess!
| Наверное!
|
| Now she wants a family,
| Теперь она хочет семью,
|
| I never liked a family,
| Я никогда не любил семью,
|
| But she wants a family,
| Но она хочет семью,
|
| And that’s my weakness now!
| И это моя слабость сейчас!
|
| And that’s my weakness now!
| И это моя слабость сейчас!
|
| And that’s my weakness now! | И это моя слабость сейчас! |