| In the Spring of my life, she came to me
| Весной моей жизни она пришла ко мне
|
| She brought sunshine where winter winds had blown
| Она принесла солнечный свет туда, где дули зимние ветры.
|
| Then I took her for my wife, in the spring of my life
| Тогда я взял ее в жены, весной моей жизни
|
| And she brought me a joy I never known
| И она принесла мне радость, которую я никогда не знал
|
| And the years, they went by in the spring of my life
| И годы, они прошли весной моей жизни
|
| And in summer, she blessed me with a child
| А летом она благословила меня ребенком
|
| Love continued to grow, in the summer of my life
| Любовь продолжала расти летом моей жизни
|
| And in every morning sun I saw her smile
| И на каждом утреннем солнце я видел ее улыбку
|
| But in the autumn of my years, I noticed the tears
| Но осенью моих лет я заметил слезы
|
| And I knew our life was in the past
| И я знал, что наша жизнь осталась в прошлом
|
| Though I tried to pretend, I knew it was the end
| Хотя я пытался притворяться, я знал, что это конец
|
| For the autumn of my life had come at last
| Ибо осень моей жизни наконец наступила
|
| Now what, what do you say to a child of ten?
| Теперь что, что вы скажете десятилетнему ребенку?
|
| How do you tell him his daddy’s going away?
| Как ты скажешь ему, что его папа уезжает?
|
| Do I tell him that I reached the autumn of my life
| Сказать ли ему, что я достиг осени своей жизни
|
| And that he’ll understand some winter’s day?
| И что он поймет каким-нибудь зимним днем?
|
| Now the rose can’t be found on a snow covered ground
| Теперь розу не найти на заснеженной земле
|
| And the Sun can not shine through cloudy skys
| И солнце не может светить сквозь облачное небо
|
| But I’m richer you see for the years she gave to me
| Но я богаче, ты видишь, за годы, которые она мне подарила.
|
| And I’m content in the autumn of my life | И я доволен осенью своей жизни |