| Travel a lonely road
| Путешествуйте по одинокой дороге
|
| Bid an empty town, «Goodbye.»
| Попрощайтесь с пустым городом.
|
| No one to leave behind
| Никто не оставит позади
|
| No one to wonder why
| Никто не задается вопросом, почему
|
| Stay on that lonely road
| Оставайтесь на этой одинокой дороге
|
| And if you see a stranger smile
| И если увидишь чужую улыбку
|
| Offer to make believe
| Предложите поверить
|
| Linger a little while
| Задержитесь немного
|
| What can you lose pretending
| Что ты можешь потерять, притворяясь
|
| Spending time now and then
| Тратить время время от времени
|
| No more than one more ending
| Не более одной концовки
|
| Sending you back again
| Отправка вас снова
|
| Back on that lonely road
| Вернуться на эту одинокую дорогу
|
| Where you stumble
| Где вы спотыкаетесь
|
| There you fall
| Там ты падаешь
|
| But, one day your star will rise
| Но однажды твоя звезда взойдет
|
| Shining from someone’s eyes
| Сияние от чьих-то глаз
|
| Someone who’s lonely
| Тот, кто одинок
|
| And wants only you to share
| И хочет, чтобы вы делились
|
| Their lonely road
| Их одинокая дорога
|
| What can you lose pretending
| Что ты можешь потерять, притворяясь
|
| Spendin' time now and then
| Трачу время время от времени
|
| No more than one more ending
| Не более одной концовки
|
| Sendin' you back again
| Отправляю тебя обратно
|
| Back on that lonely road
| Вернуться на эту одинокую дорогу
|
| Where you stumble
| Где вы спотыкаетесь
|
| There you fall
| Там ты падаешь
|
| But, one day your star will rise
| Но однажды твоя звезда взойдет
|
| Shinin' from someone’s eyes
| Сияние от чьих-то глаз
|
| Someone who’s lonely
| Тот, кто одинок
|
| And wants only you to share
| И хочет, чтобы вы делились
|
| Their lonely road | Их одинокая дорога |