Перевод текста песни Leave My Woman Alone - Bobby Darin

Leave My Woman Alone - Bobby Darin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave My Woman Alone , исполнителя -Bobby Darin
В жанре:Традиционный джаз
Дата выпуска:25.09.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Leave My Woman Alone (оригинал)Оставь Мою Женщину В Покое. (перевод)
Well Хорошо
Now, if you don’t want, you don’t have to get in trouble Теперь, если вы не хотите, вам не нужно попасть в беду
If you don’t want, you don’t have to get in trouble Если вы не хотите, у вас не должно быть проблем
If you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
Say, you better leave my woman alone Скажи, тебе лучше оставить мою женщину в покое
Well, I know you are a playboy Ну, я знаю, что ты плейбой
And you’ve got your women all over town И у тебя есть женщины по всему городу
But listen, buddy, if you ever sweet-talk my little girl Но послушай, приятель, если ты когда-нибудь сладишь с моей маленькой девочкой
I’m gonna lay your body down Я собираюсь положить твое тело
Say, if you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Скажем, если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
Now, if you don’t want, no you (get in trouble) Теперь, если ты не хочешь, нет, ты (попадешь в беду)
No, you don’t want, you don’t have to get in trouble Нет, ты не хочешь, ты не должен попасть в беду
Say, you better leave my woman alone Скажи, тебе лучше оставить мою женщину в покое
Well I know you got all kinds of money Ну, я знаю, что у тебя есть все виды денег
And a brand new sixty-two И совершенно новый шестьдесят два
But if I ever see my little girl in your sports car Но если я когда-нибудь увижу свою маленькую девочку в твоей спортивной машине
I’m gonna do some work on you Я собираюсь немного поработать над тобой
Say, if you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Скажем, если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
No, if you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Нет, если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
If you ever don’t want, you don’t have to (get in trouble) Если вы когда-нибудь не захотите, вам не нужно (попадать в беду)
Oh, you better leave my woman alone О, тебе лучше оставить мою женщину в покое
I don’t believe in starting trouble Я не верю в проблемы
And I don’t want to pick me a fight И я не хочу затевать ссору
But if you take heed and stay away from my little girl Но если вы обратите внимание и держитесь подальше от моей маленькой девочки
Everything will be alright Все будет в порядке
If you don’t want to (get in trouble) Если вы не хотите (попасть в беду)
No, you don’t, if you don’t want {get in trouble) Нет, если не хочешь {попасть в беду)
I mean to tell you, if you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Я хочу сказать вам, если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
Oh, you better leave my woman alone О, тебе лучше оставить мою женщину в покое
My woman alone Моя женщина одна
My (woman alone) Моя (одна женщина)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
Why don’t you leave (woman alone) Почему бы тебе не уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
Now, you better leave (woman alone) Теперь тебе лучше уйти (женщина одна)
You better leave (woman alone) Тебе лучше уйти (женщина одна)
Now if you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Теперь, если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
Well if you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Ну, если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
If you don’t want, you don’t have to (get in trouble) Если вы не хотите, вам не нужно (попадать в беду)
Say, you better leave my woman alone Скажи, тебе лучше оставить мою женщину в покое
My woman alone Моя женщина одна
My (woman alone)Моя (одна женщина)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: