| I live in a jingle jangle jungle
| Я живу в звенящих джунглях
|
| If you ain’t got it you can’t be
| Если у вас его нет, вы не можете быть
|
| Fightin' over crumbs
| Борьба за крошки
|
| Wait till payday comes
| Подождите, пока придет день выплаты жалованья
|
| Gettin' green ink thumbs
| Gettin 'зеленые чернильные пальцы
|
| From countin'
| От подсчета
|
| While it’s mountin'
| Пока он монтируется
|
| In this jingle jangle jungle I call home
| В этих звенящих джунглях я звоню домой
|
| You live in a jingle jangle jungle
| Вы живете в джунглях джангл джангл
|
| If you can’t earn it you ain’t free
| Если вы не можете заработать, вы не свободны
|
| Where a life is spent
| Где проходит жизнь
|
| Tryin' to meet the rent
| Попробуйте оплатить аренду
|
| Payin' back the cent
| Вернуть цент
|
| You borrow
| Вы занимаете
|
| Some tomorrow
| Некоторые завтра
|
| In this jingle jangle jungle you call home
| В этих звенящих джунглях, которые ты называешь домом
|
| We live in a jingle jangle jungle
| Мы живем в звенящих джунглях
|
| You’re only worth what you can buy
| Вы стоите только то, что вы можете купить
|
| So keep on workin' hard
| Так что продолжайте усердно работать
|
| To keep your own back yard
| Чтобы сохранить свой задний двор
|
| Teach your kids that God
| Научите своих детей тому, что Бог
|
| Ain’t fiction
| Разве это не фантастика
|
| Contradiction
| Противоречие
|
| In this jingle jangle jungle you call home
| В этих звенящих джунглях, которые ты называешь домом
|
| I live in a jingle jangle jungle
| Я живу в звенящих джунглях
|
| If it don’t jingle it’s gonna fold
| Если он не звенит, он сложится
|
| All the things you own
| Все, что у вас есть
|
| Are only here on loan
| Только здесь в аренде
|
| It’s by bread alone
| Только хлебом
|
| You’re livin'
| ты живешь
|
| Call this livin'
| Назовите это жизнью
|
| In this jingle jangle jungle we call home
| В этих звенящих джунглях мы звоним домой
|
| I live in a jingle jangle jungle
| Я живу в звенящих джунглях
|
| Where people die to make some green
| Где люди умирают, чтобы сделать немного зелени
|
| Turnin' men to boys
| Превращаю мужчин в мальчиков
|
| Makin' new war toys
| Изготовление новых военных игрушек
|
| Dancin' to the noise
| Танцы под шум
|
| Of ticker
| бегущей строки
|
| Can’t get much sicker
| Не может стать намного больнее
|
| In this jingle jangle jungle we can home | В этих звенящих джунглях мы можем вернуться домой |