| Baby May
| Бэби Мэй
|
| Take out the garbage, walk the dog
| Вынести мусор, выгулять собаку
|
| Get yourself a little part-time job
| Найдите себе небольшую работу на неполный рабочий день
|
| Baby May, have nothing to say
| Детка Мэй, нечего сказать
|
| Baby May
| Бэби Мэй
|
| Wash the clothes, tend to her sister
| Стирайте одежду, ухаживайте за сестрой
|
| Call every man over 21 «Mister»
| Назовите каждого мужчину старше 21 года «Мистер».
|
| But Baby May, have nothing to say
| Но Бэби Мэй, мне нечего сказать
|
| Whoa, Baby May
| Вау, детка Мэй
|
| Had to pass away
| Пришлось уйти
|
| To hear her daddy say «I was wrong»
| Чтобы услышать, как ее папа говорит: «Я был неправ»
|
| Baby May
| Бэби Мэй
|
| Hang out the wash, do the dishes
| Развешивайте стирку, мойте посуду
|
| Wait on everybody else’s wishes
| Ждите чужих желаний
|
| But Baby May, have nothing to say
| Но Бэби Мэй, мне нечего сказать
|
| Oh, Baby May
| О, детка май
|
| Had to pass away
| Пришлось уйти
|
| To hear her daddy say «Girl, I was wrong»
| Чтобы услышать, как ее папа говорит: «Девочка, я был неправ»
|
| Baby May
| Бэби Мэй
|
| Hang out the wash, do the dishes
| Развешивайте стирку, мойте посуду
|
| Wait on everybody else’s wishes
| Ждите чужих желаний
|
| But Baby May, have nothing to say
| Но Бэби Мэй, мне нечего сказать
|
| Baby May, have nothing to say
| Детка Мэй, нечего сказать
|
| Baby May, have nothing to say
| Детка Мэй, нечего сказать
|
| Baby May, have nothing to say | Детка Мэй, нечего сказать |