| Show me a house with a yard full of rusty cars
| Покажите мне дом с двором, полным ржавых машин
|
| And you’ll know there’ll be a coffee perkin' on a rusty stove
| И ты узнаешь, что на ржавой плите будет кофе
|
| And you walk right in and sit down and feel right at home
| И вы входите, садитесь и чувствуете себя как дома
|
| In the kitchen of the house of man with a yard full of rusty cars.
| На кухне дома человека с двором, полным ржавых машин.
|
| Show me a man with a yard full of rusty cars
| Покажите мне человека с двором, полным ржавых машин
|
| And you know he’s got a fridge full of beer and it’s nice and cold
| И ты знаешь, что у него есть холодильник, полный пива, и он приятный и холодный
|
| Swing on the porch eatin' bolony and bread and talk about gettin' old
| Качайтесь на крыльце, ешьте болонию и хлеб и говорите о старости
|
| Spittin' in the dust with the man with a yard full of rusty cars.
| Плевать в пыль с человеком, у которого двор забит ржавыми машинами.
|
| Scratchin' the ears of the dog of the man with a yard full of rusty cars
| Чешу уши собаке человека с двором, полным ржавых машин
|
| Tell him I’ve been to Haiti and he says well that’s real nice
| Скажи ему, что я был на Гаити, и он говорит, что это очень мило
|
| Hey Ma, this beer could sure use a little bit of ice
| Эй, мам, этому пиву не помешало бы немного льда
|
| Now what was you saying about goin' to Hatey’s
| Теперь, что ты говорил о поездке к Хейти?
|
| Says the man with a yard full of rusty cars.
| Говорит человек, у которого двор забит ржавыми машинами.
|
| My teeth gone bad says the man with a yard full of rusty cars
| Мои зубы испортились, говорит мужчина, у которого двор забит ржавыми машинами
|
| Toilets on the blink and heavy weights today can’t hit
| Туалеты на ходу и тяжелые веса сегодня не могут ударить
|
| You know you remind me a lot of my brother’s youngest kid
| Знаешь, ты очень напоминаешь мне младшего ребенка моего брата.
|
| Got killed in Korea
| Убит в Корее
|
| You play gin rummy says the man with the yard full of rusty cars.
| Ты играешь в джин-рамми, говорит мужчина, у которого двор забит ржавыми машинами.
|
| Kick off your shoes on the couch with the man with a yard full of rusty cars
| Скиньте обувь на диване с человеком, у которого во дворе полно ржавых машин.
|
| Smoke us smokes and flick the ashes on the floor
| Курите нас курит и стряхивайте пепел на пол
|
| Well son everythin' here been burned or broke at least once before
| Что ж, сын, все здесь было сожжено или сломано по крайней мере один раз.
|
| And he winks at his old lady and she winks back
| И он подмигивает своей старушке, и она подмигивает в ответ
|
| At the man with a yard full of rusty cars.
| На человека с двором, полным ржавых машин.
|
| Lord, said the man with the rusty cars that woman’s gettin' wide
| Господи, сказал мужчина с ржавыми машинами, эта женщина становится широкой
|
| So much for beauty son hand me that TV guide
| Так много для красоты, сын, передай мне этот телегид
|
| Watchin' the flies in the kitchen of the man with a yard full of rusty cars
| Наблюдаю за мухами на кухне человека, у которого двор забит ржавыми машинами.
|
| Hole in the screen door where the dogs crawl in and out
| Отверстие в сетчатой двери, через которое собаки ползают и выходят
|
| Careful of that soup son it’ll burn a hole in your mouth
| Осторожнее с этим супом, сынок, он прожжет дыру во рту
|
| Soup and life you gotta wait 'em out says the man with a yard full of rusty
| Суп и жизнь, ты должен переждать их, говорит человек с двором, полным ржавых
|
| cars.
| легковые автомобили.
|
| Watch TV in the parlour of the man with a yard full of rusty cars
| Смотреть телевизор в гостиной человека с двором, полным ржавых машин
|
| Son you ever get to sleep with any of them movie stars
| Сын, ты когда-нибудь переспал с кем-нибудь из них, кинозвезд
|
| I’d like to do that once before I die but he’s talkin' a little too loud
| Я хотел бы сделать это один раз перед смертью, но он говорит слишком громко
|
| And his woman is smilin' kind of proud at the man with a yard full of rusty
| А его женщина улыбается как бы гордая мужчине с двором, полным ржавых
|
| cars.
| легковые автомобили.
|
| Talkin' God and baseball with the man with the yard full of rusty cars
| Talkin 'Бог и бейсбол с человеком с двором, полным ржавых автомобилей
|
| Fall asleep right on the couch there where you see it
| Засыпай прямо на диване там где видишь
|
| And you know that his old woman ain’t gonna mind a bit
| И ты знаешь, что его старуха не будет возражать
|
| Least wise she don’t mention nothin' to that smilin' smokin' dirty jokin'
| Наименее мудро, что она ничего не говорит об этой улыбчивой курящей грязной шутке.
|
| Lucky old man with the yard full of rusty cars… | Счастливый старик со двором, полным ржавых машин… |