| Well, the wounds are finally closed and the scars they hardly show
| Что ж, раны наконец-то затянулись, и шрамы почти не видны.
|
| And it don’t hurt me quite as much as it did a year ago
| И мне уже не так больно, как год назад
|
| I crossed the sea of heartache to get from there to here
| Я пересек море душевной боли, чтобы добраться оттуда сюда
|
| Oh, but look how far I’d be in just another year.
| О, но посмотрите, как далеко я продвинусь всего через год.
|
| Oh, I’m healin', oh, healin', healin'
| О, я исцеляюсь, о, исцеляюсь, исцеляюсь
|
| Take some time I know
| Потратьте немного времени, я знаю
|
| Oh, oh, healin', yes, I’m healin'
| О, о, лечусь, да, лечусь
|
| Oh Lord, I sure am feelin' slow.
| О, Господи, я действительно чувствую себя медленно.
|
| Well, I’ve almost stopped to bleeding from this old bleeding heart
| Ну, я почти перестал истекать кровью от этого старого кровоточащего сердца
|
| And I know the pains I’m feeling oh are gettin' far apart
| И я знаю, что боли, которые я чувствую, уходят далеко друг от друга
|
| God knows it still hurts me but it won’t hurt quite as much
| Видит бог, мне все еще больно, но уже не так больно
|
| And I think I’m gonna make it if I’ll hang on long enough.
| И я думаю, что у меня это получится, если я продержусь достаточно долго.
|
| 'Cause I’m healin', oh, healin', healin'
| Потому что я исцеляюсь, о, исцеляюсь, исцеляюсь
|
| Take some time I know
| Потратьте немного времени, я знаю
|
| Oh, oh, healin', yes, I’m healin'
| О, о, лечусь, да, лечусь
|
| Oh Lord, I sure am feelin' slow.
| О, Господи, я действительно чувствую себя медленно.
|
| Oh, I’m healin', yes. | О, я лечусь, да. |
| I’m healin'
| я лечусь
|
| Oh Lord, I sure am feelin' slow… | О, Господи, я действительно чувствую себя медленно ... |