| I have appointed me the captain of my destiny
| Я назначил себя капитаном своей судьбы
|
| And proclaimed myself the pilot of my soul
| И провозгласил себя пилотом своей души
|
| But my mind remains uneasy cause the rest of me Depends on someone I don’t even know
| Но мой разум остается беспокойным, потому что остальная часть меня зависит от кого-то, кого я даже не знаю
|
| May the man who has his finger on the button have a lovely day today
| Пусть у человека, который держит палец на кнопке, сегодня будет прекрасный день
|
| Hope nothing hangs him up or ticks him off or bums him out in any way
| Надеюсь, его ничто не повесит, не расстроит и не расстроит каким-либо образом.
|
| Lord help him keep his cool cause he could pull the final curtain on my play
| Господи, помоги ему сохранить хладнокровие, потому что он может приоткрыть последний занавес моей пьесы.
|
| May the man who has his finger on the button have a lovely day today
| Пусть у человека, который держит палец на кнопке, сегодня будет прекрасный день
|
| I can recall when only God could start the world anew
| Я могу вспомнить, когда только Бог мог начать мир заново
|
| He who left his babies wasted on the shore
| Тот, кто оставил своих детей впустую на берегу
|
| But now that man could have the last word if he wanted to God ain’t such a bad dude anymore
| Но теперь за этим человеком может быть последнее слово, если он захочет, чтобы Бог больше не был таким плохим чуваком.
|
| May the man who has his finger on the button have a lovely night tonight
| Пусть у человека, который держит палец на кнопке, сегодня будет прекрасная ночь
|
| Hope he’s got himself a honey who knows what to do and I hope she does it right
| Надеюсь, у него есть милая, которая знает, что делать, и я надеюсь, что она делает это правильно
|
| And in my heart I know you won’t go bananas and again he might
| И в глубине души я знаю, что ты не сойдешь с ума, и он снова может
|
| May the man who has his finger on the button have a lovely night tonight
| Пусть у человека, который держит палец на кнопке, сегодня будет прекрасная ночь
|
| May the man who has his finger…
| Пусть человек, у которого есть палец…
|
| Send him over anything he wants give him a sixpack of beer
| Отправьте ему все, что он хочет, дайте ему шесть банок пива
|
| Give him my old lady my girl friend | Дайте ему мою старушку, мою подругу |