Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Subterranean Homesick Blues , исполнителя - Bob Dylan. Дата выпуска: 26.03.1967
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Subterranean Homesick Blues , исполнителя - Bob Dylan. Subterranean Homesick Blues(оригинал) | Подземная хандра от тоски по дому(перевод на русский) |
| Johnny's in the basement | Джонни в подвале, |
| Mixing up the medicine | Готовит лекарство. |
| I'm on the pavement | Я на тротуаре, |
| Thinking about the government | Размышляю о правительстве. |
| The man in the trench coat | Мужчина в пальто, |
| Badge out, laid off | Без значка, уволенный, |
| Says he's got a bad cough | Говорит, что у него сильный кашель, |
| Wants to get it paid off | Хочет расплатиться. |
| Look out kid | Берегись, малыш, |
| It's something you did | Ты что-то натворил. |
| God knows when | И одному богу известно когда, |
| But you're doin' it again | Но ты снова это сделаешь. |
| You better duck down the alley way | Тебе лучше юркнуть в переулок |
| Lookin' for a new friend | В поисках нового друга. |
| The man in the coon-skin cap | Мужчина в шапке из енота |
| In the pig pen | В обезьяннике |
| Wants eleven dollar bills | Требует одиннадцатидолларовые банкноты, |
| You only got ten | У тебя только десятка. |
| - | - |
| Maggie comes fleet foot | Мэгги мчит во весь дух, |
| Face full of black soot | Всё лицо в чёрной саже, |
| Talkin' that the heat put | Рассказывает, что от мусора |
| Plants in the bed but | В кровати завелись жучки, но |
| The phone's tapped anyway | Телефон в любом случае прослушивается. |
| Maggie says that many say | Мэгги говорит, что многие говорят: |
| They must bust in early may | В начале мая должны устроить облаву |
| Orders from the D.A. | По приказу окружного прокурора. |
| Look out kid | Берегись, малыш, |
| Don't matter what you did | Не важно, что ты натворил. |
| Walk on your tip toes | Ходи на цыпочках. |
| Don't try No Doz | Не принимай кофеиновые таблетки. |
| Better stay away from those | Лучше держись подальше от тех, |
| That carry around a fire hose | Кто вечно таскает с собой пожарный шланг. |
| Keep a clean nose | Не лезь на рожон. |
| Watch the plain clothes | Наблюдай за людьми в штатском. |
| You don't need a weatherman | Тебе не нужны синоптики, |
| To know which way the wind blows | Чтобы знать в какую сторону дует ветер. |
| - | - |
| Get sick, get well | Заболей, выздоравливай, |
| Hang around an ink well | Слоняйся вокруг чернильницы, |
| Ring bell, hard to tell | Позвони в звонок, трудно сказать |
| If anything is goin' to sell | Удастся ли что-нибудь продать. |
| Try hard, get barred | Изо всех сил старайся, ограждайся, |
| Get back, write Braille | Возвращайся, пиши шрифтом Брайля, |
| Get jailed, jump bail | Попади в тюрьму, внеси залог, беги, |
| Join the army, if you fail | Вступай в армию, если потерпишь неудачу. |
| Look out kid | Берегись, малыш, |
| You're gonna get hit | Тебе попадёт |
| By losers, cheaters | От проигравших, обманутых, |
| Six-time users | Шестикратные махинаторы |
| Hang around the theaters | Слоняются по театрам. |
| Girl by the whirlpool | Девушка у джакузи |
| Lookin' for a new fool | Ищет очередного дурачка. |
| Don't follow leaders | Не следуй за лидерами. |
| Watch the parkin' meters | Следи за парковочными счетчиками. |
| - | - |
| Ah get born, keep warm | Рождайся, согревайся, |
| Short pants, romance, learn to dance | Шорты, романтика, учись танцевать, |
| Get dressed, get blessed | Приоденься, получи благословение, |
| Try to be a success | Пытайся быть успешным. |
| Please her, please him, buy gifts | Угождай ей, угождай ему, покупай подарки, |
| Don't steal, don't lift | Не кради, не тырь. |
| Twenty years of schoolin' | Двадцать лет обучения |
| And they put you on the day shift | И тебя назначат на дневную смену. |
| Look out kid | Берегись, малыш, |
| They keep it all hid | Они всё держат в тайне. |
| Better jump down a manhole | Лучше прыгай в люк, |
| Light yourself a candle | Зажги себе свечу. |
| Don't wear sandals | Не носи сандалии. |
| Try to avoid the scandals | Постарайся избежать скандалов. |
| Don't wanna be a bum | Не стремись стать бездельником — |
| You better chew gum | Лучше жуй жвачку. |
| The pump don't work | Насос не работает — |
| ‘Cause the vandals took the handles | Вандалы сняли рукоятку. |
Subterranean Homesick Blues(оригинал) |
| Johnny’s in the basement, mixin' up the medicine |
| I’m on the pavement, thinkin' about the government |
| The man in the trench coat, badge out, laid off |
| Says he’s got a bad cough, wants to get it paid off |
| Look out kid, it’s somethin' you did |
| God knows when, but you’re doin' it again |
| You better duck down the alleyway, looking for a new friend |
| The man in the coon-skin cap in a pig pen |
| Wants 11 dollar bills — you only got 10 |
| Maggie comes fleet foot, face full of black soot |
| Talkin' that the heat put plants in the bed, but |
| Phone’s tapped anyway |
| Maggie says the many say |
| They must bust in early May |
| Orders from the D. A |
| Look out kid, don’t matter what you did |
| Walk on your tip toes, don’t tie no bows |
| Better stay away from those that carry around a fire hose |
| Keep a clean nose, watch the plainclothes |
| You don’t need a weather man to know which way the wind blows |
| Oh, get sick, get well, hang around a ink well |
| Hang bail, hard to tell if anything is gonna sell |
| Try hard, get barred, get back, ride rail |
| Get jailed, jump bail, join the Army if you fail |
| Look out kid, you’re gonna get hit |
| By losers, cheaters, six-time users |
| Hanging 'round the theaters |
| Girl by the whirlpool’s looking for a new fool |
| Don’t follow leaders, a-watch the parking meters |
| Oh, get born, keep warm |
| Short pants, romance |
| Learn to dance, get dressed |
| Get blessed, try to be a success |
| Please her, please him, buy gifts |
| Don’t steal, don’t lift |
| 20 years of schoolin' and they put you on the day shift |
| Look out kid, they keep it all hid |
| Better jump down a manhole, light yourself a candle |
| Don’t wear sandals, try to avoid the scandals |
| Don’t want to be a bum, you better chew gum |
| The pump don’t work 'cause the vandals took the handles |
Подземный Блюз Тоски по дому(перевод) |
| Джонни в подвале, смешивает лекарства |
| Я на тротуаре, думаю о правительстве |
| Человек в плаще, значок, уволен |
| Говорит, что у него сильный кашель, хочет отплатить за это |
| Берегись, малыш, это то, что ты сделал |
| Бог знает когда, но ты делаешь это снова |
| Вам лучше нырнуть в переулок, ища нового друга |
| Человек в енотовой шапке в свинарнике |
| Хочет 11-долларовые купюры — у вас только 10. |
| Мэгги идет быстро, лицо полное черной сажи |
| Говорю, что жара посадила растения в постель, но |
| Телефон все равно прослушивается |
| Мэгги говорит, что многие говорят |
| Они должны разориться в начале мая |
| Приказы от D.A. |
| Берегись, малыш, неважно, что ты сделал |
| Ходи на цыпочках, не завязывай бантики |
| Лучше держаться подальше от тех, кто носит с собой пожарный шланг |
| Держите нос чистым, следите за штатским |
| Вам не нужен метеоролог, чтобы знать, откуда дует ветер |
| О, заболевай, выздоравливай, околачивайся у чернильницы |
| Повесьте залог, трудно сказать, продаст ли что-нибудь |
| Постарайтесь, получите запрет, вернитесь, покатайтесь на рельсах |
| Попади в тюрьму, прыгни под залог, вступи в армию, если потерпишь неудачу |
| Берегись, малыш, тебя ударят |
| Неудачниками, мошенниками, шестикратными пользователями |
| Висячие вокруг театров |
| Девушка у водоворота ищет нового дурака |
| Не следуйте за лидерами, следите за парковочными счетчиками |
| О, родись, согрейся |
| Короткие штаны, романтика |
| Учись танцевать, одевайся |
| Получите благословение, постарайтесь добиться успеха |
| Угождай ей, угождай ему, покупай подарки |
| Не укради, не подними |
| 20 лет учебы, и они поставили вас на дневную смену |
| Берегись, малыш, они все скрывают |
| Лучше спрыгни в люк, зажги себе свечу |
| Не носите сандалии, старайтесь избегать скандалов |
| Не хочешь быть бомжом, лучше жуй жвачку |
| Насос не работает, потому что вандалы взяли ручки |
| Название | Год |
|---|---|
| Blowing in the Wind | 2014 |
| Things Have Changed | 2009 |
| Knocking On Heaven's Door | 2019 |
| Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
| Lay Lady Lay | 1969 |
| A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
| You Belong To Me | 1993 |
| One Too Many Mornings | 2017 |
| Wigwam | 1970 |
| One of Us Must Know | 2020 |
| 4Th Time Around | 2020 |
| Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
| Corrina, Corrina | 2020 |
| Highway 51 Blues | 2020 |
| One More Night | 1969 |
| Pretty Peggy - O | 2024 |
| Down Along the Cove | 2019 |
| Most Likely You Go Your Way | 2020 |
| The House of the Rising Sun | 2017 |
| Early Mornin' Rain | 1970 |