Перевод текста песни Rollin' and Tumblin' - Bob Dylan

Rollin' and Tumblin' - Bob Dylan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rollin' and Tumblin', исполнителя - Bob Dylan.
Дата выпуска: 28.08.2006
Язык песни: Английский

Rollin' and Tumblin'

(оригинал)
I rolled and I tumbled, I cried the whole night long
I rolled and I tumbled, I cried the whole night long
Woke up this mornin', I must have bet my money wrong
I got troubles so hard, I can’t stand the strain
I got troubles so hard, I can’t stand the strain
Some young lazy slut has charmed away my brains
The landscape is glowin', gleamin' in the golden light of day
The landscape is glowin', gleamin' in the golden light of day
I ain’t holdin' nothin' back now, I ain’t standin' in anybody’s way
Well, I did all I know just to keep you off my mind
Well, I did all I know just to keep you off my mind
Well, I paid and I paid and my sufferin' heart is always on the line
Well, I get up in the dawn and I go down and lay in the shade
I get up in the dawn and I go down and lay in the shade
I ain’t nobody’s house boy, I ain’t nobody’s well trained maid
I’m flat out spent, this woman been drivin' me to tears
I’m flat out spent, this woman she been drivin' me to tears
This woman so crazy, I swear I ain’t gonna touch another one for years
Well, the warm weather’s comin' and the buds are on the vine
The warm weather’s comin', the buds are on the vine
Ain’t nothing so depressing as trying to satisfy this woman of mine
I got up this mornin', saw the rising sun return
Well, I got up this mornin', see the rising sun return
Sooner or later, you too shall burn
The night’s filled with shadows, the years are filled with early doom
The night is filled with shadows, the years are filled with early doom
I’ve been conjuring up all these long dead souls from their crumblin' tombs
Let’s forgive each other darlin', let’s go down to the greenwood glen
Let’s forgive each other darlin', let’s go down to the greenwood glen
Let’s put our heads together now, let’s put all old matters to an end
Well, I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
Ah, I rolled and I tumbled and I cried the whole night long
I woke up this morning, I think I must be traveling wrong

Катаюсь и кувыркаюсь.

(перевод)
Я катался и падал, я плакал всю ночь
Я катался и падал, я плакал всю ночь
Проснулся сегодня утром, я, должно быть, неправильно поставил свои деньги
У меня так много проблем, что я не выдерживаю напряжения
У меня так много проблем, что я не выдерживаю напряжения
Какая-то юная ленивая шлюшка заколдовала мне мозги
Пейзаж сияет, блестит в золотом свете дня
Пейзаж сияет, блестит в золотом свете дня
Я ничего не сдерживаю сейчас, я никому не мешаю
Что ж, я сделал все, что мог, просто чтобы не думать о тебе.
Что ж, я сделал все, что мог, просто чтобы не думать о тебе.
Ну, я заплатил, и я заплатил, и мое страдающее сердце всегда на линии
Ну, я встаю на рассвете, и я спускаюсь и лежу в тени
Я встаю на рассвете, и я спускаюсь и лежу в тени
Я ничей слуга, я ничья хорошо обученная горничная
Я вымотался, эта женщина довела меня до слез
Я совершенно измотан, эта женщина довела меня до слез
Эта женщина такая сумасшедшая, клянусь, я не прикоснусь ни к одной еще много лет
Что ж, наступает теплая погода, и почки на лозе
Приближается теплая погода, почки на лозе
Нет ничего более удручающего, чем пытаться удовлетворить эту мою женщину
Я встал сегодня утром, увидел возвращение восходящего солнца
Ну, я встал сегодня утром, увижу возвращение восходящего солнца
Рано или поздно ты тоже сгоришь
Ночь наполнена тенями, годы наполнены ранней гибелью
Ночь наполнена тенями, годы наполнены ранней гибелью
Я вызывал в воображении все эти давно мертвые души из их рушащихся могил
Давай простим друг друга, дорогая, пойдем в долину зеленого леса
Давай простим друг друга, дорогая, пойдем в долину зеленого леса
Давайте сейчас соберемся вместе, давайте положим конец всем старым делам
Ну, я катался, и я падал, и я плакал всю ночь
Ах, я катался, и я падал, и я плакал всю ночь
Я проснулся сегодня утром, я думаю, что я должен путешествовать неправильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blowing in the Wind 2014
Things Have Changed 2009
Knocking On Heaven's Door 2019
Don't Think Twice, It's All Right 2017
Lay Lady Lay 1969
A Hard Rain's A-Gonna Fall 2017
You Belong To Me 1993
One Too Many Mornings 2017
Wigwam 1970
One of Us Must Know 2020
4Th Time Around 2020
Honey, Just Allow Me One More 2020
Corrina, Corrina 2020
Highway 51 Blues 2020
One More Night 1969
Pretty Peggy - O 2024
Down Along the Cove 2019
Most Likely You Go Your Way 2020
The House of the Rising Sun 2017
Early Mornin' Rain 1970

Тексты песен исполнителя: Bob Dylan