
Дата выпуска: 27.04.2009
Язык песни: Английский
My Wife's Home Town(оригинал) |
Well I didn’t come here, dear, with a doggone thing |
I just came here to hear the drummer’s cymbal ring |
There ain’t no way you can put me down |
I just wanna say that hell’s my wife’s home town |
Well there’s reasons for that and reasons for this |
I can’t think of any just now, but I know they exist |
I’m sittin in the sun ‘till my skin turns brown |
I just wanna say that hell’s my wife’s home town, home town, home town |
She can make you steal, make you rob |
Give you the hives, make you lose your job |
Make things bad, she can make things worse |
She got stuff more potent than a gypsy curse |
One of these days I’ll end up on the run |
I’m pretty sure she’ll make me kill someone |
I’m going inside, roll the shutters down |
I just wanna say that hell’s my wife’s home town |
Well there’s plenty to remember, plenty to forget |
I still can remember the day we met |
I lost my reasons long ago |
My love for her is all I know |
State gone broke, the county’s dry |
Don’t be lookin' at me with that evil eye |
Keep on walking, don’t be hanging around |
I’m tellin you again that hell’s my wife’s home town |
Home town, ha ha, home town |
Родной Город Моей Жены(перевод) |
Ну, я не пришел сюда, дорогая, с чертовой вещью |
Я просто пришел сюда, чтобы услышать звук тарелки барабанщика |
Ты не сможешь меня унизить |
Я просто хочу сказать, что ад - это родной город моей жены |
Ну, есть причины для этого и причины для этого |
Я не могу вспомнить ни одного сейчас, но я знаю, что они существуют |
Я сижу на солнце, пока моя кожа не станет коричневой |
Я просто хочу сказать, что черт возьми, это родной город моей жены, родной город, родной город |
Она может заставить тебя воровать, заставить тебя грабить |
Дайте вам ульи, чтобы вы потеряли работу |
Сделать все плохо, она может сделать еще хуже |
У нее есть вещи более мощные, чем цыганское проклятие |
На днях я окажусь в бегах |
Я почти уверен, что она заставит меня убить кого-нибудь |
Я иду внутрь, опусти ставни |
Я просто хочу сказать, что ад - это родной город моей жены |
Ну, есть что вспомнить, есть что забыть |
Я до сих пор помню тот день, когда мы встретились |
Я потерял свои причины давно |
Моя любовь к ней - это все, что я знаю |
Штат разорился, округ сухой |
Не смотри на меня этим дурным глазом |
Продолжайте идти, не слоняйтесь |
Я снова говорю вам, что ад - родной город моей жены |
Родной город, ха-ха, родной город |
Название | Год |
---|---|
Blowing in the Wind | 2014 |
Things Have Changed | 2009 |
Knocking On Heaven's Door | 2019 |
Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
Lay Lady Lay | 1969 |
A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
You Belong To Me | 1993 |
One Too Many Mornings | 2017 |
Wigwam | 1970 |
One of Us Must Know | 2020 |
4Th Time Around | 2020 |
Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
Corrina, Corrina | 2020 |
Highway 51 Blues | 2020 |
One More Night | 1969 |
Pretty Peggy - O | 2024 |
Down Along the Cove | 2019 |
Most Likely You Go Your Way | 2020 |
The House of the Rising Sun | 2017 |
Early Mornin' Rain | 1970 |