| When first I came to Louisville, some pleasure there to find
| Когда я впервые приехал в Луисвилль, я нашел там какое-то удовольствие
|
| A damsel there from Lexington was pleasing to my mind
| Девица там из Лексингтона была приятна моему уму
|
| Her rosy cheeks, her ruby lips, like arrows pierced my breast
| Ее румяные щеки, ее румяные губы, как стрелы, пронзили мне грудь
|
| And the name she bore was Flora, the lily of the west
| И имя, которое она носила, было Флора, лилия запада
|
| I courted lovely Flora some pleasure for to find
| Я ухаживал за прекрасной Флорой за удовольствием, чтобы найти
|
| But she turned unto another man whose sore distressed my mind
| Но она обратилась к другому мужчине, чье горе огорчило мой разум
|
| She robbed me of my liberty, deprived me of my rest
| Она лишила меня свободы, лишила меня покоя
|
| Then go, my lovely Flora, the lily of the west
| Тогда иди, моя прекрасная Флора, лилия запада
|
| Away down in yonder shady grove, a man of high degree
| Вон там, в тенистой роще, высокопоставленный человек
|
| Conversing with my Flora there, it seemed so strange to me
| Разговаривая там с моей Флорой, мне казалось так странно
|
| And the answer that she gave to him it sore did me oppress
| И ответ, который она ему дала, меня угнетал
|
| I was betrayed by Flora, the lily of the west
| Меня предала Флора, лилия запада
|
| I stepped up my rival, dagger in my hand
| Я подошел к своему сопернику с кинжалом в руке
|
| I seized him by the collar, and body made him stand
| Я схватил его за воротник, и тело заставило его встать
|
| Seeing mad by desperation I pierced him to the breast
| Видя обезумевшего от отчаяния, я пронзил его до груди
|
| All this for lovely Flora, the lily of the west
| Все это для прекрасной Флоры, лилии запада
|
| I had to stand my trial, I had to make my plea
| Мне пришлось выдержать испытание, мне пришлось заявить о себе
|
| They placed me in the witness box and then commenced on me
| Они поместили меня в свидетельскую трибуну, а затем начали со мной
|
| Although she swore my life away, deprived me of my rest
| Хотя она поклялась мне в жизни, лишила меня покоя
|
| Still I love my faithless Flora, the Lily of the west | Тем не менее я люблю свою неверную Флору, лилию запада |