| Talk about me babe, if you must
| Говори обо мне, детка, если нужно
|
| Throw on the dirt, pile on the dust
| Бросьте на грязь, насыпьте пыль
|
| I’d do the same thing if I could
| Я бы сделал то же самое, если бы мог
|
| You know what they say, they say it’s all good
| Вы знаете, что они говорят, они говорят, что все хорошо
|
| All good
| Все хорошо
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| Big politician telling lies
| Большой политик лжет
|
| Restaurant kitchen, all full of flies
| Кухня ресторана, вся кишит мухами
|
| Don’t make a bit of difference, don’t see why it should
| Не делайте ничего важного, не понимаю, почему это должно
|
| But it’s all right, 'cause it’s all good
| Но все в порядке, потому что все хорошо
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| Wives are leaving’their husbands, they are beginning to roam
| Жены покидают своих мужей, они начинают скитаться
|
| They leave the party and they never get home
| Они уходят с вечеринки и никогда не возвращаются домой
|
| I wouldn’t change it, even if I could
| Я бы не изменил его, даже если бы мог
|
| You know what they say man, it’s all good
| Вы знаете, что они говорят, чувак, все хорошо
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| All good
| Все хорошо
|
| Brick by brick, they tear you down
| Кирпич за кирпичиком, они разорвут тебя
|
| A teacup of water is enough to drown
| Чашки воды достаточно, чтобы утонуть
|
| You ought to know, if they could they would
| Вы должны знать, если бы они могли, они бы
|
| Whatever going down, it’s all good
| Что бы ни случилось, все хорошо
|
| All good
| Все хорошо
|
| Say it’s all good
| Скажи, что все хорошо
|
| People in the country, people on the land
| Люди в стране, люди на земле
|
| Some of them so sick, they can hardly stand
| Некоторые из них настолько больны, что едва могут стоять
|
| Everybody would move away, if they could
| Все бы ушли, если бы могли
|
| It’s hard to believe but it’s all good
| Трудно поверить, но все хорошо
|
| Yeah
| Ага
|
| The widow’s cry, the orphan’s plea
| Плач вдовы, мольба сироты
|
| Everywhere you look, more misery
| Куда ни глянь, больше страданий
|
| Come along with me, babe, I wish you would
| Пойдем со мной, детка, я хочу, чтобы ты
|
| You know what I’m saying, it’s all good
| Вы знаете, что я говорю, все хорошо
|
| All good
| Все хорошо
|
| I said it’s all good
| Я сказал, что все хорошо
|
| All good
| Все хорошо
|
| Cold-blooded killer, stalking the town
| Хладнокровный убийца, преследующий город
|
| Cop cars blinking, something bad going down
| Полицейские машины мигают, что-то плохое происходит
|
| Buildings are crumbling in the neighborhood
| Здания рушатся по соседству
|
| But there’s nothing to worry about, because it’s all good
| Но не о чем беспокоиться, потому что все хорошо
|
| It’s all good
| Все хорошо
|
| They say it’s all good
| Говорят все хорошо
|
| I’ll pluck off your beard and blow it in your face
| Я вырву твою бороду и дую тебе в лицо
|
| This time tomorrow I’ll be rolling in your place
| Завтра в это время я буду катиться вместо тебя
|
| I wouldn’t change a thing even if I could
| Я бы ничего не изменил, даже если бы мог
|
| You know what they say, they say it’s all good
| Вы знаете, что они говорят, они говорят, что все хорошо
|
| It’s all good | Все хорошо |