Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want You , исполнителя - Bob Dylan. Дата выпуска: 06.11.1985
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Want You , исполнителя - Bob Dylan. I Want You(оригинал) | Я хочу тебя(перевод на русский) |
| The guilty undertaker sighs, | Виноватый гробовщик вздыхает, |
| The lonesome organ grinder cries, | Одинокий шарманщик плачет, |
| The silver saxophones say I should refuse you, | Серебристые саксофоны говорят, что мне стоит отречься от тебя, |
| The cracked bells and washed-out horns | Треснутые колокола и выдохшиеся трубы |
| Blow into my face with scorn. | С презрением дуют мне в лицо. |
| But it's not that way, | Но всё не так, |
| I wasn't born to lose you. | Я родился не для того, чтобы потерять тебя. |
| I want you, I want you, | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| I want you so bad, | Я так сильно хочу тебя, |
| Honey, I want you. | Милая, я хочу тебя. |
| - | - |
| The drunken politician leaps | Пьяный политик скачет |
| Upon the street where mothers weep, | По улице, на которой плачут матери, |
| And the saviors who are fast asleep, | А спасители, которые быстро засыпают, |
| They wait for you, | Ждут тебя, |
| And I wait for them to interrupt | А я жду, когда они помешают |
| Me drinkin' from my broken cup | Мне пить из своей разбитой чаши |
| And ask for me | И попросят меня |
| Open up the gate for you. | Открыть для тебя врата. |
| I want you, I want you, | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Yes, I want you so bad, | Да, я так сильно хочу тебя, |
| Honey, I want you. | Милая, я хочу тебя. |
| - | - |
| Now all my fathers, they've gone down, | Все мои предки умерли, |
| True love, they've been without it, | Они обходились без настоящей любви, |
| But all their daughters put me down | Но все их дочери унижают меня, |
| 'Cause I don't think about it. | Потому что я о ней не думаю. |
| - | - |
| Well, I return to the Queen of Spades | Что ж, я возвращаюсь в "Королеву пик" |
| And talk with my chambermaid, | И говорю со своей горничной, |
| She knows that I'm not afraid | Она знает, что я не боюсь |
| To look at her, | Смотреть на неё, |
| She is good to me, | Она мне подходит, |
| And there's nothing she doesn't see, | От её взгляда ничто не скроется, |
| She knows where I'd like to be, | Она знает, где мне нравится бывать, |
| But it doesn't matter. | Но это неважно. |
| I want you, I want you, | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Yes, I want you so bad, | Я так сильно хочу тебя, |
| Honey, I want you. | Милая, я хочу тебя. |
| - | - |
| Now your dancing child with his Chinese suit, | А сейчас твой танцующий мальчик в своём китайском костюмчике |
| He spoke to me, I took his flute. | Заговорил со мной, а я отобрал у него флейту. |
| No, I wasn't very cute to him. Was I ? | Нет, я не был с ним особо любезен, так ведь? |
| But I did though, because he lied, | Я это сделал, потому что он врал, |
| Because he took you for a ride, | Потому что он предал тебя, |
| And because time was on his side, | И потому что время было на его стороне, |
| And because I... | И потому что я... |
| I want you, I want you, | Я хочу тебя, я хочу тебя, |
| Yes, I want you so bad, | Я так сильно хочу тебя, |
| Honey, I want you. | Милая, я хочу тебя. |
I Want You(оригинал) |
| The guilty undertaker sighs |
| The lonesome organ grinder cries |
| The silver saxophones say I should refuse you |
| The cracked bells and washed-out horns |
| Blow into my face with scorns |
| But it’s not that way |
| I wasn’t born to lose you |
| I want you, I want you |
| I want you so bad |
| Honey, I want you |
| The drunken politician leaps |
| Upon the street where mothers weep |
| And the saviors who are fast asleep |
| They wait for you |
| And I wait for them to interrupt |
| Me drinkin' from my broken cup |
| And ask me to |
| Open up the gate for you |
| I want you, I want you |
| I want you so bad |
| Honey, I want you |
| Now all my fathers, they’ve gone down |
| True love they’ve been without it |
| But all their daughters put me down |
| 'Cause I don’t think about it |
| Well, I return to Queen of Spades |
| And talk with my chambermaid |
| She knows that I’m not afraid |
| To look at her |
| She is good to me |
| And there’s nothing she doesn’t see |
| She knows where I’d like to be |
| But it doesn’t matter |
| I want you, I want you |
| I want you so bad |
| Honey, I want you |
| Now your dancing child whit Chinese suit |
| He spoke to me, I took his flute |
| No, I wasn’t very cute to him |
| Was I? |
| But I did it, though, because he lied |
| Because he took you for a ride |
| And because time was on his side |
| And because I… |
| I want you, I want toy |
| I want you so bad |
| Honey, I want you |
я тебя хочу(перевод) |
| Виновный гробовщик вздыхает |
| Одинокий шарманщик плачет |
| Серебряные саксофоны говорят, что я должен отказать тебе |
| Треснувшие колокола и размытые рога |
| Ударь мне в лицо с презрением |
| Но это не так |
| Я не родился, чтобы потерять тебя |
| Я хочу тебя, я хочу тебя |
| Я так сильно тебя хочу |
| Дорогая, я хочу тебя |
| Пьяный политик прыгает |
| На улице, где матери плачут |
| И спасители, которые крепко спят |
| Они ждут тебя |
| И я жду, когда они прервут |
| Я пью из своей разбитой чашки |
| И попроси меня |
| Откройте ворота для вас |
| Я хочу тебя, я хочу тебя |
| Я так сильно тебя хочу |
| Дорогая, я хочу тебя |
| Теперь все мои отцы, они ушли |
| Настоящая любовь у них была без нее |
| Но все их дочери унижали меня |
| Потому что я не думаю об этом |
| Что ж, возвращаюсь к Пиковой даме |
| И поговори с моей горничной |
| Она знает, что я не боюсь |
| Смотреть на нее |
| Она добра ко мне |
| И нет ничего, что она не видит |
| Она знает, где я хотел бы быть |
| Но это не имеет значения |
| Я хочу тебя, я хочу тебя |
| Я так сильно тебя хочу |
| Дорогая, я хочу тебя |
| Теперь ваш танцующий ребенок в китайском костюме |
| Он говорил со мной, я взял его флейту |
| Нет, я не был очень мил с ним |
| Был ли я? |
| Но я сделал это, хотя, потому что он солгал |
| Потому что он прокатил тебя |
| И поскольку время было на его стороне |
| И потому что я… |
| Я хочу тебя, я хочу игрушку |
| Я так сильно тебя хочу |
| Дорогая, я хочу тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Blowing in the Wind | 2014 |
| Things Have Changed | 2009 |
| Knocking On Heaven's Door | 2019 |
| Don't Think Twice, It's All Right | 2017 |
| Lay Lady Lay | 1969 |
| A Hard Rain's A-Gonna Fall | 2017 |
| You Belong To Me | 1993 |
| One Too Many Mornings | 2017 |
| Wigwam | 1970 |
| One of Us Must Know | 2020 |
| 4Th Time Around | 2020 |
| Honey, Just Allow Me One More | 2020 |
| Corrina, Corrina | 2020 |
| Highway 51 Blues | 2020 |
| One More Night | 1969 |
| Pretty Peggy - O | 2024 |
| Down Along the Cove | 2019 |
| Most Likely You Go Your Way | 2020 |
| The House of the Rising Sun | 2017 |
| Early Mornin' Rain | 1970 |