Перевод текста песни Days of '49 - Bob Dylan

Days of '49 - Bob Dylan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Days of '49 , исполнителя - Bob Dylan.
Дата выпуска: 07.06.1970
Язык песни: Английский

Days of '49

(оригинал)
I’m old Tom Moore from the bummer’s shore in that good old golden days
They call me a bummer and a ginsot too, but what cares I for praise?
I wander around from town to town just like a roving sign
And all the people say, «There goes Tom Moore, in the days of '49»
In the days of old, in the days of gold
How oft’times I repine for the days of old
When we dug up the gold, in the days of '49
My comrades they all loved me well, a jolly saucy crew
A few hard cases I will recall though they all were brave and true
Whatever the pitch they never would flinch, they never would fret or whine
Like good old bricks they stood the kicks in the days of '49
There was New York Jake, the butcher boy, he was always getting tight
And every time that he’d get full he was spoiling for a fight
But Jake rampaged against a knife in the hands of old Bob Stein
And over Jake they held a wake in the days of '49
There was Poker Bill, one of the boys who was always in a game
Whether he lost or whether he won, to him it was always the same
He would ante up and draw his cards and he would you go a hatful blind
In the game with death Bill lost his breath, in the days of '49
There was Ragshag Bill from Buffalo, I never will forget
He would roar all day and he’d roar all night and I guess he’s roaring yet
One day he fell in a prospect hole, in a roaring bad design
And in that hole he roared out his soul, in the days of '49
Of the comrades all that I’ve had, there’s none that’s left to boast
And I’m left alone in my misery like some poor wandering ghost
And I pass by from town to town, they call me a rambling sign
«There goes Tom Moore, a bummer shore in the days of '49 »

Дни 49-го года

(перевод)
Я старый Том Мур с берега обломков в те старые добрые золотые дни
Называют меня и лентяем, и подкаблучником, но что мне до похвалы?
Я брожу из города в город, как передвижной знак
И все люди говорят: «Вот идет Том Мур в дни 49-го»
В дни старые, в дни золотые
Как часто я жалуюсь на старые дни
Когда мы выкопали золото, в дни 49-го
Мои товарищи, они все любили меня, веселая дерзкая команда
Я вспомню несколько тяжелых случаев, хотя все они были смелыми и правдивыми.
Какой бы ни была подача, они никогда не дрогнули бы, они никогда не стали бы беспокоиться или ныть
Как старые добрые кирпичи, они выдержали удары в дни 49-го
Был Джейк из Нью-Йорка, мальчик-мясник, он всегда напрягался
И каждый раз, когда он наедался, он рвался в бой
Но Джейк буйствовал против ножа в руках старого Боба Штейна
А над Джейком устроили поминки в дни 49-го
Был Билл Покер, один из тех парней, которые всегда были в игре
Проиграл он или выиграл, для него всегда было одно и то же
Он ставил анте и вытягивал свои карты, а он делал полный блайнд
В игре со смертью у Билла перехватило дыхание, в дни 49-го
Был Рэгшаг Билл из Буффало, я никогда не забуду
Он будет рычать весь день, и он будет рычать всю ночь, и я думаю, что он еще ревет
Однажды он упал в перспективную яму, в ужасном плохом дизайне.
И в той дыре он вырыгнул свою душу, в дни 49-го
Из всех товарищей, что у меня были, не осталось никого, чем можно было бы похвастаться
И я остался один в своем страдании, как какой-то бедный блуждающий призрак
И я проезжаю из города в город, они называют меня бессвязным знаком
«Вон идет Том Мур, тупица в дни 49-го»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blowing in the Wind 2014
Things Have Changed 2009
Knocking On Heaven's Door 2019
Don't Think Twice, It's All Right 2017
Lay Lady Lay 1969
A Hard Rain's A-Gonna Fall 2017
You Belong To Me 1993
One Too Many Mornings 2017
Wigwam 1970
One of Us Must Know 2020
4Th Time Around 2020
Honey, Just Allow Me One More 2020
Corrina, Corrina 2020
Highway 51 Blues 2020
One More Night 1969
Pretty Peggy - O 2024
Down Along the Cove 2019
Most Likely You Go Your Way 2020
The House of the Rising Sun 2017
Early Mornin' Rain 1970

Тексты песен исполнителя: Bob Dylan