| Lonesomeness is killing me
| Одиночество убивает меня
|
| And all my trouble deep inside
| И все мои проблемы глубоко внутри
|
| With a heavy heart I could no longer stand
| С тяжелым сердцем я больше не мог стоять
|
| A glow of light he made me smile
| Сияние света заставило меня улыбнуться
|
| So he took me to a long lost place
| Так что он отвел меня в давно потерянное место
|
| I never ever seen before
| я никогда раньше не видел
|
| With a weakness for his warm embrace
| Со слабостью к его теплым объятиям
|
| A short time I thought that he would stay
| Некоторое время я думал, что он останется
|
| I know you won’t be far
| Я знаю, что ты не будешь далеко
|
| I try to let go but you just let me fall
| Я пытаюсь отпустить, но ты просто позволяешь мне упасть
|
| If I could do it I would have changed myself
| Если бы я мог это сделать, я бы изменил себя
|
| There’s no easy way got nothing left to say
| Нет простого способа, и мне нечего сказать
|
| When there is no relief, no hope for me, no signs
| Когда нет облегчения, нет надежды для меня, нет знаков
|
| Your words keep breaking me, they’re only hurtful lies
| Твои слова продолжают ломать меня, это всего лишь обидная ложь
|
| Pay no mind I wouldn’t doubt
| Не обращай внимания, я бы не сомневался
|
| That you also felt the same
| Что вы тоже чувствовали то же самое
|
| Turning off my heart and my mind
| Отключение моего сердца и разума
|
| I wish I never let you in
| Хотел бы я никогда не впускать тебя
|
| My bitterness and wobbly soul
| Моя горечь и шаткая душа
|
| No one could ever heal
| Никто никогда не мог исцелить
|
| Still you caught me under your control
| Тем не менее ты поймал меня под своим контролем
|
| With the sick ways you got me to feel
| С больными способами вы заставили меня чувствовать
|
| I know you won’t be far
| Я знаю, что ты не будешь далеко
|
| I try to let go but you just let me fall
| Я пытаюсь отпустить, но ты просто позволяешь мне упасть
|
| If I could do it I would have changed myself
| Если бы я мог это сделать, я бы изменил себя
|
| There’s no easy way got nothing left to say
| Нет простого способа, и мне нечего сказать
|
| When there is no relief, no hope for me, no signs
| Когда нет облегчения, нет надежды для меня, нет знаков
|
| Your words keep breaking me, they’re only hurtful lies
| Твои слова продолжают ломать меня, это всего лишь обидная ложь
|
| I know you won’t be far
| Я знаю, что ты не будешь далеко
|
| You just let me fall
| Ты просто позволил мне упасть
|
| If I could do it, I would have changed myself
| Если бы я мог это сделать, я бы изменил себя
|
| If I could do it, there’s no wasy way
| Если бы я мог это сделать, не было бы обходного пути
|
| When there is no relief, no hope for me, no signs
| Когда нет облегчения, нет надежды для меня, нет знаков
|
| Your words keep breaking me, they’re only hurtful lies | Твои слова продолжают ломать меня, это всего лишь обидная ложь |