| Oh, I am very very sad
| О, мне очень очень грустно
|
| I like kissing my own lips
| Мне нравится целовать собственные губы
|
| Just like michael I’m completely mad
| Точно так же, как Майкл, я полностью сошел с ума
|
| I like sex at my own pace
| Я люблю секс в своем собственном темпе
|
| I, this nation’s narcissus, laureate
| Я, нарцисс этой нации, лауреат
|
| I like mirrors in bedrooms mirrors in bedrooms
| мне нравятся зеркала в спальнях зеркала в спальнях
|
| Take me out to the bright lights (Let's go)
| Выведи меня к ярким огням (Поехали)
|
| I wanna walk cute down the streets of soho
| Я хочу мило пройтись по улицам Сохо
|
| Take me out to the bright lights (Let's go)
| Выведи меня к ярким огням (Поехали)
|
| I wanna walk down the streets
| Я хочу ходить по улицам
|
| Oh slow d-r-e-a-m your life away for twenty-four hours
| О, медленный д-р-е-м, твоя жизнь прочь на двадцать четыре часа
|
| T-e-a-s-e the girls, I say try it for one day
| Э-э-э-э, девочки, я говорю, попробуйте на один день
|
| Dressed in white crimply white like a bride
| Одетая в белое мятое белое, как невеста
|
| Like a lamb to the slaughter
| Как ягненок на заклание
|
| Your son and your daughter
| Твой сын и твоя дочь
|
| Take me out to the bright lights (Let's go)
| Выведи меня к ярким огням (Поехали)
|
| I wanna walk cute down the streets soho
| Я хочу мило пройтись по улицам Сохо
|
| Take me out to the bright lights (Let's go)
| Выведи меня к ярким огням (Поехали)
|
| I wanna walk down the streets
| Я хочу ходить по улицам
|
| Oh slow just another fake cockney, ah! | О, медленно, просто еще один фальшивый кокни, ах! |