| No matter what you say
| Независимо от того, что вы говорите
|
| You see it every day
| Вы видите это каждый день
|
| It’s all in front of you
| Это все перед вами
|
| It’s inside you too
| Это тоже внутри тебя
|
| It’s really everywhere
| Это действительно везде
|
| If you would only care
| Если бы вы только заботились
|
| To look inside the truth
| Чтобы заглянуть внутрь правды
|
| There’s so much living proof
| Есть так много живых доказательств
|
| Rounded are the rocks upon the beach
| Округлые скалы на пляже
|
| That take the pounding of the waves
| Это принимает удар волн
|
| It never ceases, never stops
| Это никогда не прекращается, никогда не прекращается
|
| The crashing sounds of thunderous water as it hits
| Разбивающиеся звуки грозовой воды, когда она бьет
|
| Against the shore
| против берега
|
| Only to pound once more
| Только еще раз забить
|
| Silently and safely quiet
| Тихо и безопасно тихо
|
| Far from shoreline battle fronts
| Вдали от фронтов береговой линии
|
| All is well and no one thinks
| Все хорошо и никто не думает
|
| Of danger ever lurking here
| Опасности, когда-либо скрывающейся здесь
|
| Peaceful inlet well protected
| Спокойный вход хорошо защищен
|
| The rocks are sharp and unaffected
| Скалы острые и нетронутые
|
| There’s no pounding waves to round them
| Их не окружают бьющиеся волны
|
| Only bleeding feet have found them
| Только кровоточащие ноги нашли их
|
| Pounding is the heart that beats alone
| Стук - это сердце, которое бьется в одиночестве
|
| Inside the soul surrounded
| Внутри душа окружена
|
| By a man’s emotion and his thoughts
| Эмоциями человека и его мыслями
|
| While flesh and blood keep breathing
| Пока плоть и кровь продолжают дышать
|
| Life out of the air provided
| Жизнь из воздуха обеспечена
|
| By the highest power sighted
| Наивысшей силой, замеченной
|
| Sitting at the right of glory
| Сидя справа от славы
|
| Have you ever heard the story
| Вы когда-нибудь слышали историю
|
| Rounded are the rocks
| Округлые скалы
|
| Pounding id the heart
| Стук в сердце
|
| One of man, one of God | Один от человека, один от Бога |