| I search for silence deep within,
| Я ищу тишину глубоко внутри,
|
| to stop the voices that begin.
| чтобы остановить голоса, которые начинаются.
|
| The whispers from the past, echoes in my soul,
| Шепот из прошлого отзывается эхом в моей душе,
|
| never dies, never lies, and I cry.
| никогда не умирает, никогда не лжет, и я плачу.
|
| We’re standing in an empty room,
| Мы стоим в пустой комнате,
|
| with broken dreams that I resume.
| со сломанными мечтами, которые я возобновляю.
|
| Where is strength to leave behind,
| Где силы оставить позади,
|
| tell me where is peace of mind?
| скажи мне, где душевный покой?
|
| Cuz I’m calling, calling, calling to the core.
| Потому что я звоню, звоню, зову до глубины души.
|
| Help me, see me, find me.
| Помоги мне, увидь меня, найди меня.
|
| Calling, calling, how do I adore?
| Звоню, звоню, как я обожаю?
|
| Help me, show me, free me. | Помоги мне, покажи мне, освободи меня. |