| Burning Monk (оригинал) | Горящий монах (перевод) |
|---|---|
| There is no line to be drawn | Нет линии, которую нужно провести |
| When I just turn my back and withdraw | Когда я просто поворачиваюсь спиной и ухожу |
| Silently defy | Молча бросить вызов |
| You’re so sad, you write your own version of my life | Ты такой грустный, ты пишешь свою версию моей жизни |
| My tongue’s been bitten through | Мой язык прокушен |
| There’s nothing to do but stand and watch the truth | Делать нечего, кроме как стоять и смотреть на правду |
| Roll its eyes at the lies | Закатывает глаза на ложь |
| as it lies down and dies inside | когда оно ложится и умирает внутри |
| Your favorite fire | Ваш любимый огонь |
| Shackled to the weight | Прикованный к весу |
| of your emptiness | твоей пустоты |
| Please don’t take my silence | Пожалуйста, не теряйте моего молчания |
| As passiveness | как пассивность |
