| I never let the monsters out their cage
| Я никогда не выпускаю монстров из их клетки
|
| Never let the ghosts haunt me with rage
| Никогда не позволяй призракам преследовать меня в ярости
|
| Not on my own
| Не самостоятельно
|
| I never let the beasts under my bed
| Я никогда не пускаю зверей под свою кровать
|
| Never let the fear fill me with dread
| Никогда не позволяй страху наполнить меня ужасом
|
| But on my own
| Но самостоятельно
|
| Out of these walls I cannot see
| Из этих стен я не вижу
|
| Drowning alone, I cannot breathe
| Тону в одиночестве, я не могу дышать
|
| Your hands reach mine, reaching out
| Твои руки достигают моих, тянутся
|
| I fell into a pit of earth for days
| Я упал в яму земли на несколько дней
|
| Scratching my way out, I found a face
| Почесывая выход, я нашел лицо
|
| It’s my own
| это мое собственное
|
| There’s nothing left to fear down in this place
| В этом месте нечего бояться
|
| Nothing left to feel but sleep’s embrace
| Ничего не осталось чувствовать, кроме объятий сна
|
| But on my own
| Но самостоятельно
|
| Out of these walls I cannot see
| Из этих стен я не вижу
|
| Drowning alone, I cannot breathe
| Тону в одиночестве, я не могу дышать
|
| But your hands reach mine, reaching out
| Но твои руки тянутся к моим, тянутся
|
| Out of these walls, I cannot breathe
| Из этих стен я не могу дышать
|
| Drowning alone, this cannot be
| Утопая в одиночестве, этого не может быть.
|
| Your hands reach mine, reaching out
| Твои руки достигают моих, тянутся
|
| Reaching out
| Обращение
|
| So long, it’s all full on
| Пока все заполнено
|
| All I fear
| Все, что я боюсь
|
| Forever seems so near
| Навсегда кажется таким близким
|
| So far these dreams are stars
| Пока эти мечты - звезды
|
| All I see, a distant memory
| Все, что я вижу, далекое воспоминание
|
| Out of these walls I cannot see
| Из этих стен я не вижу
|
| Drowning alone, I cannot breathe
| Тону в одиночестве, я не могу дышать
|
| But your hands reach mine, reaching out
| Но твои руки тянутся к моим, тянутся
|
| Out of these walls, I cannot breathe
| Из этих стен я не могу дышать
|
| Drowning alone, this cannot be
| Утопая в одиночестве, этого не может быть.
|
| Your hands reach mine, reaching out
| Твои руки достигают моих, тянутся
|
| Out of these walls I cannot see
| Из этих стен я не вижу
|
| Drowning alone, I cannot breathe
| Тону в одиночестве, я не могу дышать
|
| But your hands reach mine, reaching out
| Но твои руки тянутся к моим, тянутся
|
| Out of these walls, I cannot breathe
| Из этих стен я не могу дышать
|
| Drowning alone, this cannot be
| Утопая в одиночестве, этого не может быть.
|
| Your hands reach mine, reaching out
| Твои руки достигают моих, тянутся
|
| Reaching out | Обращение |