| All you Toucan Sams follow your noses
| Все вы, Тукан Сэмы, следите за своим носом
|
| Fuck around let’s smoke some shit and die chokin'
| Ебать, давай покурим немного дерьма и умрем, задохнувшись
|
| Eyes still wide open
| Глаза все еще широко открыты
|
| So I gotta close’em a little (what's that?)
| Так что я должен их немного закрыть (что это?)
|
| Smoke on the doja a little
| Покурить на додже немного
|
| Hit Cali where that bomb bright green is lurkin'
| Ударь Кали, где таится эта ярко-зеленая бомба.
|
| But not so much and my head start hurtin' (damn!)
| Но не так сильно, и у меня начинает болеть голова (черт!)
|
| Pencil in my lead stop workin'
| Карандаш в моем грифе перестанет работать
|
| Never thought I’d get this high
| Никогда не думал, что доберусь до этого
|
| But I’m not certain
| Но я не уверен
|
| So I roll another spliff
| Так что я бросаю еще один косяк
|
| And I… hit licks… now I’m…
| И я… ударил по лику… теперь я…
|
| Nice & Smooth like Greg and I…
| Хороший и гладкий, как Грег и я…
|
| Ayyo this weed is bullshit
| Эй, эта травка - чушь собачья.
|
| Feel like I’m decked in the grill
| Почувствуйте, как я украшен грилем
|
| I shoulda chewed a Ecstasy pill with Stephanie Mills
| Я должен был жевать таблетку экстази со Стефани Миллс
|
| White broads, mushrooms out in Beverly Hills
| Белые бабы, грибы в Беверли-Хиллз
|
| High post' gettin' had in the 'Ville
| Высокий пост получил в 'Ville
|
| Yo, I’m on some iron Mik Tyson Zoloft
| Эй, я на железе Мик Тайсон Золофт
|
| Bustin' her toes off
| Оторвите пальцы ног
|
| Cop three plus some trees
| Полицейский три плюс несколько деревьев
|
| How much do those cost
| Сколько это стоит
|
| Cop a brick of some shit
| Полицейский кирпич какого-то дерьма
|
| That’ll blow your fuckin' nose off
| Это снесет тебе гребаный нос
|
| Sean Price a drug showoff, yo | Шон Прайс, хвастун с наркотиками, йоу |