| The sickman’s in my room
| Больной в моей комнате
|
| He has rendered me asleep
| Он усыпил меня
|
| Spread his lungs across my bed
| Расправь свои легкие по моей кровати
|
| Now I’m doin' time
| Теперь я делаю время
|
| The sickman’s in my mind
| Больной в моей голове
|
| Robs the days I pray to keep
| Отнимает дни, о которых я молюсь
|
| And every breath I take is cold
| И каждый вдох, который я делаю, холоден
|
| I’m set ultrawide apart
| Я расставлен сверхшироко друг от друга
|
| Way beyond the frame
| Путь за кадром
|
| Caught in a leakin' story
| Попался в утечку истории
|
| Ultrawide apart from me Watch the dirt beneath my feet
| Сверхширокий, кроме меня, смотри на грязь под моими ногами
|
| As it’s creepin' up It leaves me unresolved
| Когда это подкрадывается, это оставляет меня нерешенным
|
| Am I fallin' off the track?
| Я сбиваюсь с пути?
|
| What’soever I have fought off
| Что бы я ни боролся
|
| Has now become my life
| Теперь стало моей жизнью
|
| Has now become my life …
| Теперь стала моей жизнью…
|
| I’m set ultrawide apart
| Я расставлен сверхшироко друг от друга
|
| Way beyond the frame
| Путь за кадром
|
| Caught in a leakin' story
| Попался в утечку истории
|
| Ultrawide apart from me From what you think I am Caught in a leakin' story
| Сверхшироко, кроме меня, от того, что вы думаете, я пойман в утечке истории
|
| Ultrawide apart from me From what you think I am
| Сверхширокий, кроме меня, от того, что вы думаете, что я
|
| I’m caught in a leakin' story
| Я попал в утечку истории
|
| Ultrawide apart
| Сверхширокие друг от друга
|
| I’m ultrawide apart
| Я очень далеко друг от друга
|
| I’m set ultrawide apart
| Я расставлен сверхшироко друг от друга
|
| From what you think I am Caught in a leakin' story
| Из того, что вы думаете, я пойман в утечке истории
|
| Ultrawide apart from me | Ультраширокий кроме меня |